Traducción generada automáticamente

All My Affection
Calum Hood
Alle meine Zuneigung
All My Affection
Schließ die Tür, komm nicht reinClose the door, don't come in
Haben die Nerven die Haut durchbrochen?Did the nerves break the skin?
Gibt es einen Weg?Is there a path?
Der goldener ist als GoldThat's golder than golden
Wo ich dich sehen werdeWhere I will see you
Ganz und garWhole again
Ich bin ein Hund (oh), ich bin ein FußabtreterI'm a dog (oh), I'm a doormat
Während die Welt hinter mir zerfälltWhile the world, it falls behind
Überfülltes Zuhause (oh) voller NiemandCrowded home (oh) full of no one
Ich habe all meine Zeit verschwendetI wasted all of my time
Die mir gehörteI owned
Nimm also alles, was von mir übrig istSo take everything left of me
Alles, was du vielleicht willstAnything that you might want
Alle meine Zuneigung ist alles, was ich zu verlieren habeAll my affection is all I have to lose
Winke mir von der Straße zuWave me in from off the street
Schütze mich unter deiner LiebeShelter me under your love
Alles, was ich tun kann, um dir nahe zu bleibenAll I can do to stay close to you
Freunde werden mit den Tränen, die zu kurz fallenMaking friends with the tears that fall short
Wenn die dumpfen Geräusche lebendig werdenWhen the dull sounds come to life
KreisendCircling
Rund um deine SchläfenRound your temples
In der Trockenbauwand deines GeistesIn the drywall of your mind
Bist du gegangen? Bin ich geblieben?Did you go? Did I stay?
Sehe zu, wie alle Empfindungen verschwindenWatching all sensation float away
Du und ich, von Angesicht zu AngesichtYou and me, face to face
Gott, ich hoffe, das endet nieGod, I hope this never ends
Nimm also alles, was von mir übrig istSo take everything left of me
Alles, was du vielleicht willstAnything that you might want
Alle meine Zuneigung ist alles, was ich zu verlieren habeAll my affection is all I have to lose
Winke mir von der Straße zuWave me in from off the street
Schütze mich unter deiner LiebeShelter me under your love
Alles, was ich tun kann, um dir nahe zu bleibenAll I can do to stay close to you
Alle meine ZuneigungAll my affection
Sie wird immer da seinIt will always be there
Braucht du sie noch?Did you still need it?
Kannst du sie überhaupt fühlen?Can you even feel it?
Alle meine ZuneigungAll my affection
Sie wird immer da seinIt will always be there
Sie hält ewigIt lasts forever
Alle meine ZuneigungAll my affection
Nimm sie, wenn du sie brauchstTake it if you need it
Macht dich besserMakes you feel better
Ich verlasse niemalsI am never leaving
Alle meine ZuneigungAll my affection
Wird niemals erschöpftNever gets depleted
Immer, für immerAlways, forever



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Calum Hood y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: