Traducción generada automáticamente

Sweetdreams
Calum Hood
Douce nuit
Sweetdreams
Da-da, da-daDa-da, da-da
Da-da-daDa-da-da
Da-da-da-da-daDa-da-da-da-da
Da-da, da-daDa-da, da-da
Da-da-daDa-da-da
Da-da-da-da-daDa-da-da-da-da
Da-da, da-daDa-da, da-da
Da-da-daDa-da-da
Da-da-da-da-daDa-da-da-da-da
Douce nuitSweet night
Je passe sous des nuits sucrées, ohI'm passing under sugar nights, oh
Les longs trajets sont solitairesThe long drives are lonely
Je vais et viens comme si j'étais le seulI come and go like I'm the only one
Les scènesThe scenes
De tous mes rêves qui prennent vieOff all my dreams coming to life
Je suis un peu fragile quand je roule trop viteI'm a little fragile when I'm driving too fast
Vision tunnel quand je fais face à un crash subliminalTunnel vision when I face subliminal crash
Chaque fois que je dors avec la route sous ma têteEach time that I sleep with road beneath my head
Chaque fois que je dors avec la route sous ma têteEach time that I sleep with road beneath my head
Douces rêves, ne me quittez pasSweet dreams, don't leave me
Pour le reste de ma vieFor the rest of my life
Pas de douleurNo pain
Je ne sais même pas encore pourquoi je suis venu (je ne ressens rien, rien)Don't even know yet why I came (I can't feel at all, all)
C'est comme quand tu me tiensIt’s like when you hold me
J'ai trouvé un chez-moi où je suis entier à nouveauI found a home where I am whole again
UséMachined
Par toutes les voitures qui me dépassentBy all the cars passing me by
Je suis un peu fragile quand je roule trop viteI'm a little fragile when I'm driving too fast
Vision tunnel quand je fais face à un crash subliminalTunnel vision when I face subliminal crash
Chaque fois que je dors avec la route sous ma têteEach time that I sleep with road beneath my head
Chaque fois que je dors avec la route sous ma têteEach time that I sleep with road beneath my head
Douces rêves, ne me quittez pasSweet dreams, don't leave me
Pour le reste de ma vieFor the rest of my life
Douces rêves, ne me quittez pasSweet dreams, don't leave me
Pour le reste de ma vieFor the rest of my life
(Pour le reste de ma vie)(For the rest of my life)
Da-da, da-daDa-da, da-da
Da-da-daDa-da-da
Da-da-da-da-daDa-da-da-da-da
Da-da, da-daDa-da, da-da
Da-da-daDa-da-da
Da-da-da-da-daDa-da-da-da-da
Je suis un peu fragile quand je roule trop viteI'm a little fragile when I'm driving too fast
Vision tunnel quand je fais face à un crash subliminalTunnel vision when I face subliminal crash
Chaque fois que je dors avec la route sous ma têteEach time that I sleep with road beneath my head
Chaque fois que je dors avec la route sous ma têteEach time that I sleep with road beneath my head
Je suis un peu fragile quand je roule trop viteI'm a little fragile when I'm driving too fast
(Douces rêves, ne me quittez pas)(Sweet dreams, don't leave me)
(Pour le reste de ma vie)(For the rest of my life)
Vision tunnel quand je fais face à un crash subliminalTunnel vision when I face subliminal crash
Chaque fois que je dors avec la route sous ma têteEach time that I sleep with road beneath my head
Chaque fois que je dors avec la route sous ma têteEach time that I sleep with road beneath my head
Douces rêves, ne me quittez pasSweet dreams, don't leave me
Pour le reste de ma vieFor the rest of my life



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Calum Hood y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: