Traducción generada automáticamente

At Your Worst
Calum Scott
In deinen schlimmsten Zeiten
At Your Worst
Du weißt, ich liebe dich in deinen schlimmsten Zeiten (in deinen schlimmsten Zeiten)You know I love you at your worst (at your worst)
Ich bin direkt an deiner Seite, wenn es weh tut (wenn es weh tut)Be right beside you when it hurts (when it hurts)
Weißt du nicht, dass ich für dich sterben würde?Don't you know I would die for you?
Das Mindeste, was du verdienstThe least that you deserve
Du weißt, ich werde dich immer an erste Stelle setzen (an erste Stelle setzen)You know I'll always put you first (put you first)
Ich würde alles tun, damit es funktioniert (damit es funktioniert)Do anything to make it work (make it work)
Ich würde überall für dich hingehenI would go anywhere for you
Durch das ganze UniversumAcross the universe
Ich würde alles tun, um dich zu liebenI'd go all the way to love you
Ich werde da sein, wenn du sagst, du brauchst michI'll be there when you say you need me
An den Tagen, an denen du mir nicht glaubstOn the days when you don't believe me
Werde ich alle Wege finden, dich zu liebenI'll find all the ways to love you
Und solange mein Herz schlägtAnd as long as my heart is beating
Werde ich bei dir sein, bitte glaub mirI'll be there with you, please, believe me
Du weißt, ich liebe dich in deinen schlimmsten ZeitenYou know I love you at your worst
Und ich weiß, manchmal sind die Tage schwer (oh, ja)And I know sometimes the days get heavy (oh, yeah)
Und ich weiß, manchmal kann das Leben dich runterziehenAnd I know sometimes the life can get you down
Aber ich verspreche, ich werde direkt an deiner Seite seinBut I promise I'll be right beside you
Du weißt, ich liebe dich in deinen schlimmsten Zeiten (in deinen schlimmsten Zeiten)You know I love you at your worst (at your worst)
Ich bin direkt an deiner Seite, wenn es weh tut (wenn es weh tut)Be right beside you when it hurts (when it hurts)
Weißt du nicht, dass ich für dich sterben würde?Don't you know I would die for you?
Das Mindeste, was du verdienstThe least that you deserve
Ich würde alles tun, um dich zu lieben (alles tun, um dich zu lieben)I'd go all the way to love you (all the way to love you)
Ich werde da sein, wenn du sagst, du brauchst michI'll be there when you say you need me
An den Tagen, an denen du mir nicht glaubstOn the days when you don't believe me
Ich werde alle Wege finden, dich zu lieben (alle Wege finden, dich zu lieben)I'll find all the ways to love you (all the ways to love you)
Und solange mein Herz schlägtAnd as long as my heart is beating
Werde ich bei dir sein, bitte glaub mirI'll be there with you, please, believe me
Du weißt, ich liebe dich in deinen schlimmsten Zeiten (alles, alles, alles)You know I love you at your worst (all the way, all the way, all the way)
Ich bin direkt an deiner Seite, wenn es weh tut (alles, alles, alles)Be right beside you when it hurts (all the way, all the way, all the way)
Weißt du nicht, dass ich für dich sterben würde?Don't you know I would die for you?
Das Mindeste, was du verdienstThe least that you deserve
Du weißt, ich liebe dich in deinen schlimmsten Zeiten (alles, alles, alles)You know I love you at your worst (all the way, all the way, all the way)
(All das, all das, all das)(All the way, all the way, all the way)
Weißt du nicht, dass ich für dich sterben würde? (alles, alles, alles)Don't you know I would die for you? (all the way, all the way, all the way)
Das Mindeste, was du verdienstThe least that you deserve
Du weißt, ich liebe dich in deinen schlimmsten ZeitenYou know I love you at your worst



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Calum Scott y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: