Traducción generada automáticamente
Calvin Richardson - Woman's Gotta Have It
Calvin Richardson
Calvin Richardson - Una mujer tiene que tenerlo
Calvin Richardson - Woman's Gotta Have It
Chicos, me pregunto si les importaría si les hablo por un minutoFellas I wonder would you mind if I talked to ya for a minute
Sabes, a veces tenemos tendencias, o debería decir que olvidamosYou know, sometimes we have a tendencies, or should I say we forget
Lo que una mujer necesita de vez en cuandoWhat a woman needs every now and then
Es decir, si quieres mantener las cosas juntasThat is, if you wanna keep your thing together
Escúchame ahoraListen to me now
Haz las cosas que mantienen la sonrisa en su rostroDo the things that keeps the smile on her face
Di las cosas que la hacen sentir mejor cada díaSay the things that make her feel better every day
Y luego debes mantenerte atentoThen you got to stay on your P's and Q's
Si no lo haces, fácilmente puedes perder a la mujerIf you don't, the woman you can easily lose
Oh yo, oh yo tuve un amor y lo perdíOh I, oh I had a love and I lost her
Y nadie puede ayudarme a compartir el dolor que ella me causóAnd no one can help me share the pain that she caused me
Oh, una mujer tiene que tenerlo, yo creoOh, a woman gotta have it, I believe
Ella tiene que saber que es necesariaShe's gotta know that she's needed around
Cuando la besas, debes hacerla sentirlo, cada vez chicoWhen you kiss her, you gotta make her feel it, every time boy
Ella quiere saber que no está caminando en terreno inestableShe wants to know that she's not walkin' on shaky grounds
Oh, síOh, yeah
Bueno, piénsalo, piénsalo hermanoWell, think it over, think it over my brother
No des por sentada la sonrisa en su rostroDon't take for granted the smile on her face
Mira un poco más de cerca, podrías encontrar rastros de lágrimasCheck a little bit closer, you might find a tear trace
Tal vez la chica nunca diga otra palabraMaybe the girl might never say another word
Pero debes asegurarte de que su voz sea escuchadaBut you gotta make sure that her voice is heard
Oh yo, tuve un amor, un verdadero amor y lo perdíOh I, had a love, a true love and I lost it
Estoy sufriendo todo este dolor que ese amor me causóI'm suffering all this pain that that love caused me
Oh ahora una mujer tiene que tenerlo, debes dárseloOh now a woman gotta have it, you got to give it to her
Ella tiene que saber que es necesariaShe's got to know that she's needed around
Cuando la besas, debes hacerla sentirloWhen you kiss her, you gotta make her feel it
Ella quiere saber que no está caminando en terreno inestableShe wanna know that she's not walkin' on shaky grounds
Sí, oh ohYeah, oh oh
Así que si tienes un amor, y quieres mantenerlaSo if you got a love, and you wanna keep her
Debes darle lo que quiere cuando lo quiereYou got to give her what she wants when she wants it
Donde lo quiere y cómo lo quiere, oh síWhere she wants it and how she wants it, oh yeah
Cada maldita vez que siente que lo necesitaEvery doggone time she feels she needs it
Lo que estoy tratando de decir es que una mujer tiene que tenerloWhat I'm tryin' to say, a woman gotta have it
Hey, hey, hey, una mujer tiene que tenerloHey, hey, hey, a woman gotta have it



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Calvin Richardson y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: