Traducción generada automáticamente
Rachel
Cam Meekins
Raquel
Rachel
Esto es para mis amigasThis is for my homegirls
Realmente no intento rapear rápido, pero tú sabes chicaI really don't try to rap fast shit, but you know girl
Que cambio el ritmo y te hago sentir famosaThat I switch up the pace and I make you feel famous
Y estoy tan estresado, vuelvo a ti cuando te desvistesAnd I'm so stressed, come back to you when you undress
Y nos recostamos en el sofá solo viendo un programaAnd we kick on the couch just watch a show
Realmente no tenemos mucho más que hacer, ya sabesWe ain't really got that far to go, it's so far you know
Que siento por ti, las cosas comienzan a ponerse muy reales para tiThat I feel for you, shit's start gettin' mad real for you
Sabes que siempre estaré aquí para tiYou know I'mma always be here for you
No soy lo que fui el año pasado para ti, todavía estoy aquí para tiI ain't what I was last year for you, I'm still for you
Lo siento chica (lo siento chica), soy diferente chica, no es simple chicaI'm sorry girl (sorry girl), I'm different girl, it ain't simple girl
Tengo cosas en mi mente así que levántalas chica y el amor realmente no es tan simple chicaI got shit on my mind so lift it girl and love really ain't just that simple girl
Así que síSo yeah
Te llevo arriba y abajo, ahí vasI take you up and down there you go
Voy a intentar ganar algo de dineroI'mma try and make some money
Gastarlo todo después del showSpend it all after the show
Y sé que no es educadoAnd I know it ain't polite
Pero solo quédate conmigo esta nocheBut just stay with me tonight
Y te llevaré de viajeAnd I'll take you on a trip
Chica es un vuelo tan largoGirl it's such a long flight
Pero vales la pena, vales la penaBut you worth it, worth it
Porque la vida no tiene propósitoCause life ain't got no purpose
Pero estoy bien si muero aquí contigoBut I'm cool if I die right here with you
Solo miro en tus ojos y veo la vistaI just look in your eyes and I see the view
Vales la pena, vales la penaYou worth it, worth it
Porque la vida no tiene propósitoCause life ain't got no purpose
Pero estoy bien si muero aquí contigoBut I'm cool if I die right here with you
Solo miro en tus ojos y veo la vistaI just look in your eyes and I see the view
Déjame llevarte al cine chicaLet me take you to the movies girl
¿Qué demonios tengo que hacer para ser sincero?What the hell I gotta do to be true
He estado fumando muchos porros al lado de la piscinaI've been smokin' mad doobs by the side of the pool
Luego vienes y te sientas con tus zapatos de tacón alto comoThen you come and sit down with your high heel shoes like
Maldición, ¿puedo tomar una foto de eso?Dayum can I get a pic of that
Todos quieren estar contigoEverybody wanna get with that
Sé que no estás con esos tipos simplesI know you ain't with them simple cats
Pero puedo mostrarte buenos momentos, para eso estoy destinadoBut I can show you good times I was meant for that
Recuerdo cuando tuvimos nuestra primera citaI remember when we had our first date
Comiendo comida mala en el peor lugarGetting bad food at the worst place
Ahora ella parece vegetariana, uhNow she lookin' vegetarian uhh
Sin carne, solo primer base, jaNo meat, just first base, ha
Y traté de ser engreído, llevé una camiseta de fútbol para ser jactanciosoAnd I tried to be cocky, wore a football shirt to be jocky
Me dijo que preferiría conocermeTold me that she'd rather get to know me
Que a un tipo falso que inventé la semana pasada.Than a fake dude that I made up last week.
Te llevo arriba y abajo, ahí vasI take you up and down there you go
Voy a intentar ganar algo de dineroI'mma try and make some money
Gastarlo todo después del showSpend it all after the show
Y sé que no es educadoAnd I know it ain't polite
Pero solo quédate conmigo esta nocheBut just stay with me tonight
Y te llevaré de viajeAnd I'll take you on a trip
Chica es un vuelo tan largoGirl it's such a long flight
Pero vales la pena, vales la penaBut you worth it, worth it
Porque la vida no tiene propósitoCause life ain't got no purpose
Pero estoy bien si muero aquí contigoBut I'm cool if I die right here with you
Solo miro en tus ojos y veo la vistaI just look in your eyes and I see the view
Vales la pena, vales la penaYou worth it, worth it
Porque la vida no tiene propósitoCause life ain't got no purpose
Pero estoy bien si muero aquí contigoBut I'm cool if I die right here with you
Solo miro en tus ojos y veo la vistaI just look in your eyes and I see the view
Esto es para esa chicaThis is for that one girl
Esa chica con la que he estado soñando todo el mesThat girl that I've been dreaming 'bout all month girl
Que se divierte en la cama chicaThat lay in the bed have fun girl
Que te lleva a almorzar chicaThat take you out to lunch girl
Esa chica en los pasillosThat girl up in the halls
Todos tratando de llamarEverybody tryin' to call
Nos mandamos mensajes todo el día y luego nos quedamos dormidosWe text all day then fall asleep
Solo yo y mi chica en las sábanasJust me and my girl up in the sheets
Y lo siento a todos (lo siento a todos)And I'm sorry ya'll (sorry ya'll)
Me estoy enamorando (me estoy enamorando)I'm falling ya'll (falling ya'll)
Porque estás en mi mente las 24 horasCause you on my mind like 24/7
Si morimos ahora mismo solo iremos al cieloIf we die right now we just go to heaven
Ya estoy allíI'm already there
Recostado en este sofáLaying on this couch
Esperando que tu papá no me echeHopin' that your dad don't kick me out
Esperando que nuestros planes no se desmoronenHopin' that our plans don't fizzle out
Porque te amo chica y de eso se trata todo'Cause I love you girl and that's all I'm about
Te llevo arriba y abajo, ahí vasI take you up and down there you go
Voy a intentar ganar algo de dineroI'mma try and make some money
Gastarlo todo después del showSpend it all after the show
Y sé que no es educadoAnd I know it ain't polite
Pero solo quédate conmigo esta nocheBut just stay with me tonight
Y te llevaré de viajeAnd I'll take you on a trip
Chica es un vuelo tan largoGirl it's such a long flight
Pero vales la pena, vales la penaBut you worth it, worth it
Porque la vida no tiene propósitoCause life ain't got no purpose
Pero estoy bien si muero aquí contigoBut I'm cool if I die right here with you
Solo miro en tus ojos y veo la vistaI just look in your eyes and I see the view
Vales la pena, vales la penaYou worth it, worth it
Porque la vida no tiene propósitoCause life ain't got no purpose
Pero estoy bien si muero aquí contigoBut I'm cool if I die right here with you
Solo miro en tus ojos y veo la vistaI just look in your eyes and I see the view



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Cam Meekins y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: