Traducción generada automáticamente
O Canto Livre de Angola
Camaleões do Vila
El rincón libre de Angola
O Canto Livre de Angola
Vibrar, oh mi puebloVibra, oh minha Vila
Tu alma tiene una vocación negraA sua alma tem negra vocação
Somos la raíz pura de la sambaSomos a pura raiz do samba
Golpea mi pecho a tu pulsoBate meu peito à sua pulsação
Incorpore a Kizomba de nuevo y siga la misiónIncorpora outra vez Kizomba e segue na missão
Tambor africano eco, solo hechiceroTambor africano ecoando, solo feiticeiro
En el color de la piel, el negroNa cor da pele, o negro
Fuego en los ojos que invadenFogo aos olhos que invadem,
¿Quién es de ahí?Pra quem é de lá
Forja el orgullo, llama a la luchaForja o orgulho, chama pra lutar
Reina Ginga, es matambaReina Ginga, ê matamba
Ven a ver la luna de Luanda guíanosVem ver a lua de Luanda nos guiar
Reina Ginga, es matambaReina Ginga, ê matamba
Mujer negra de Zambi, tu tierra es tu altarNegra de Zâmbi, sua terra é seu altar
Somos una cultura que se embarcaSomos cultura que embarca
Nave de esclavos, cadenas de esclavitudNavio negreiro, correntes da escravidão
Tenemos la sangre de AngolaTemos o sangue de Angola
Correr en la vena, la lucha y la liberaciónCorrendo na veia, luta e libertação
La saga de los antepasadosA saga de ancestrais
Que por aquí perpetuadoQue por aqui perpetuou
Fe, rituales, vínculo de amorA fé, os rituais, um elo de amor
Por los terreiros (danza, jongo, capoeira)Pelos terreiros (dança, jongo, capoeira)
La samba nace (al gusto de un chorinho)Nasce o samba (ao sabor de um chorinho)
Tía Ciata empacadaTia Ciata embalou
Con brazos de guitarra y cavaquinhos tocandoCom braços de violões e cavaquinhos a tocar
En esta procesión (la verdadera herencia)Nesse cortejo (a herança verdadeira)
Nuestro Pueblo (gracias con cariño)A nossa Vila (agradece com carinho)
Larga vida al pueblo de Angola y al rey negro MartinViva o povo de Angola e o negro Rei Martinho
Samba de allí, que yo sambo de aquíSamba de lá, que eu sambo de cá
Ya aligeró el día de la pazJá clareou o dia de paz
Resonará la esquina libreVai ressoar o canto livre
En mis tambores, el sueño viveNos meus tambores, o sonho vive



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Camaleões do Vila y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: