Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 12.683

Esse É Meu País

Câmbio Negro

Letra

Significado

C'est Mon Pays

Esse É Meu País

Égalité raciale et socialeIgualdade racial social
Noir et blanc traités sur un pied d'égalitéNegro e branco tratado de igual pra igual
De bonnes écoles, l'analphabétisme a disparuBoas escolas, analfabetismo inexistente
Santé au top, bons hôpitaux, service efficaceSaúde em alta, bons hospitais, atendimento eficiente
La mortalité infantile a été éliminée depuis longtempsMortalidade infantil há muito eliminada
La pauvreté n'existe plus, elle a été éradiquéePobreza não se vê, foi erradicada
La criminalité a chuté de 90%Criminalidade cai 90%
Tout le monde a un toit, personne à la rueTodos têm moradia, ninguém ao relento

Des policiers éduqués, avec un diplôme completPoliciais educados, segundo grau completo
Ils reçoivent un salaire décent, du matériel moderneRecebem salário digno, equipamento moderno
Ils n'abusent pas de leur pouvoir, pas de brutalitéNão abusam do poder, não há brutalidade
Admiration de toute la communautéAdmirados por todos da comunidade

Honnêteté en politique, c'est admirableHonestidade na política admirável
Des femmes au gouvernement, c'est sûr, enviableMulheres no governo, com certeza invejável
Traitées comme il se doit, avec le respect dûTratadas como se deve, com o respeito devido
Plus comme des chiennes, mais comme des individusNão mais como cadelas, e sim como um indivíduo

Plusieurs Noirs au Sénat, un travail reconnuVários negros no Senado, trabalho reconhecido
Des années d'études, une place au soleil méritéeAnos de faculdade, lugar ao sol merecido
Nous vendons de la technologie au monde entierVendemos tecnologia para o mundo todo
Des scientifiques brésiliens toujours, toujours au sommetCientistas brasileiros sempre, sempre no topo
Ils reçoivent des prix et des prix à l'étrangerRecebem prêmios e prêmios no exterior
Créent l'ordinateur le plus moderneCriam o mais moderno computador

Ici, c'est notre pays !Aqui é o nosso país!
Brésil, pays développé, tout le monde heureuxBrasil primeiro mundo, todo mundo feliz
C'est mon pays !Esse é o meu país!
Brésil, pays développé, tout le monde heureuxPrimeiro mundo Brasil, todo mundo feliz
Ici, c'est notre pays !Aqui é o nosso país!
Brésil, pays développé, tout le monde heureuxBrasil primeiro mundo, todo mundo feliz
C'est mon pays !Esse é o meu país!
Brésil, pays développé, tout le monde heureuxPrimeiro mundo Brasil, todo mundo feliz

Sécurité routièreSegurança no trânsito
Des enfants toujours souriantsCrianças sempre sorrindo
Prix Nobel décerné à un physicien du NordestePrêmio Nobel dado a um físico nordestino
Des athlètes inégalés, soutien total du gouvernementAtletas inigualáveis, apoio total do governo
Des écoles d'athlétisme à travers tout le paysEscolas de atletismo pelo país inteiro

Les personnes âgées ont leurs droits garantisIdosos têm os seus direitos assegurados
Les retraites ne sont jamais en retard, bien rémunéréesAposentadoria nunca atrasa, bem remunerados
À l'Universal, personne n'est trompéNa Universal, ninguém é enganado
Les pasteurs ne volent personne,Pastores não roubam ninguém,
ce sont de pauvres typessão uns pobres coitados

Voix du Brésil, programme de qualitéVoz do Brasil, programa de boa qualidade
Partout au Brésil, une unanimitéNo Brasil todo, uma unanimidade
Toujours à jour, diversifié, efficaceSempre atual, diversificado, eficiente
Des années et des années d'activité, toujours compétentAnos e anos na ativa, sempre competente

Rap national largement diffuséRap nacional bastante difundido
Des paroles intelligentes, un bon boulot, bien produitLetras inteligentes, trampo decente, bem produzido
On ne confond pas liberté d'expression et outrageNão se confunde liberdade de expressão com desacato
Espace garanti, artistes de faitEspaço garantido, artistas de fato
Plusieurs disques d'or, reconnaissanceVários discos de ouro, reconhecimento
Population bien informée, respecte le mouvementPopulação bem informada, respeita o movimento
Prise au sérieux, objectifs atteintsLevados a sério, objetivos alcançados
Le peuple de la périphérie n'est plus humilié !Povo da periferia não é mais humilhado!

Ici, c'est notre pays !Aqui é o nosso país!
Brésil, pays développé, tout le monde heureuxBrasil primeiro mundo, todo mundo feliz
C'est mon pays !Esse é o meu país!
Brésil, pays développé, tout le monde heureuxPrimeiro mundo Brasil, todo mundo feliz
Ici, c'est notre pays !Aqui é o nosso país!
Brésil, pays développé, tout le monde heureuxBrasil primeiro mundo, todo mundo feliz
C'est mon pays !Esse é o meu país!
Brésil, pays développé, tout le monde heureuxPrimeiro mundo Brasil, todo mundo feliz

Rap national largement diffuséRap nacional bastante difundido
Des paroles intelligentes, un bon boulot, bien produitLetras inteligentes, trampo decente, bem produzido
On ne confond pas liberté d'expression et outrageNão se confunde liberdade de expressão com desacato
Espace garanti, artistes de faitEspaço garantido, artistas de fato
Plusieurs disques d'or, reconnaissanceVários discos de ouro, reconhecimento
Population bien informée, respecte le mouvementPopulação bem informada, respeita o movimento
Prise au sérieux, objectifs atteintsLevados a sério, objetivos alcançados
Le peuple de la périphérie n'est plus humilié !Povo da periferia não é mais humilhado!

Ici, c'est notre pays !Aqui é o nosso país!
Brésil, pays développé, tout le monde heureuxBrasil primeiro mundo, todo mundo feliz
C'est mon pays !Esse é o meu país!
Brésil, pays développé, tout le monde heureuxPrimeiro mundo Brasil, todo mundo feliz
Ici, c'est notre pays !Aqui é o nosso país!
Brésil, pays développé, tout le monde heureuxBrasil primeiro mundo, todo mundo feliz
C'est mon pays !Esse é o meu país!
Brésil, pays développé, tout le monde heureuxPrimeiro mundo Brasil, todo mundo feliz


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Câmbio Negro y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección