Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 8.601

El Calor de Mi Cuerpo

Camela

LetraSignificado

La Chaleur de Mon Corps

El Calor de Mi Cuerpo

Tout le chaleur de mon corps tu sentirasTodo el calor de mi cuerpo sentirás
Couverte de lunes blanches tu dormirasCubierto con lunas blancas dormirás
Juste le frôlement de mes lèvresSolo el rozar de mis labios
Te fera te réveillerTe hará despertar

Écoute-moi, je t'aime vraimentEscúchame, te quiero de veras
Tu n'imagines pas à quel pointNi te imaginas de qué forma
Mais c'est dur, de te confier mes sentimentsPero me cuesta, confesarte mis sentimientos
Rien que de te parler ça me fait peurSolo el hablarte me da miedo
Comprends-moiComprendeme
Je te jure que tu es un rêveTe juro que eres un sueño
Pour lequel beaucoup soupiraient au collègePor el que muchos suspiraban en el colegio
Depuis ce premier moment où je t'ai vue, je suis tombé amoureuxDesde aquel primer momento en que te vi, me enamoré

Tout le chaleur de mon corps tu sentirasTodo el calor de mi cuerpo sentirás
Couverte de lunes blanches tu dormirasCubierto con lunas blancas dormirás
Juste le frôlement de mes lèvresSolo el rozar de mis labios
Te fera te réveillerTe hará despertar

Parce que je t'aime et tu m'auras toujoursPorque te quiero y tu siempre me tendrás
Il n'y aura ni tempête ni brouillard à écarterNo habrá tormenta ni nieblas que apartar
Tout sera comme un rêveTodo será como un sueño
Devenu réalitéHecho realidad

Promets-moi, que tu m'aimeras toujoursProméteme, que me amarás siempre
Ce sera la lumière qui me tiendra éveillé, tes yeux vertsSerá la luz que me desvele, tus ojos verdes
Nous veillerons à ce que ne s'éteigne pasCuidaremos que no se apage
La flamme qui brûle entre nous deuxLa llama que arde entre los dos

Tout le chaleur de mon corps tu sentirasTodo el calor de mi cuerpo sentirás
Couverte de lunes blanches tu dormirasCubierto con lunas blancas dormirás
Juste le frôlement de mes lèvresSolo el rozar de mis labios
Te fera te réveillerTe hará despertar

Parce que je t'aime et tu m'auras toujoursPorque te quiero y tu siempre me tendrás
Il n'y aura ni tempêtes ni brouillards à écarterNo habrá tormentas ni nieblas que apartar
Tout sera comme un rêveTodo será como un sueño
Devenu réalitéHecho realidad

Comme c'est beau d'avoirQue bello es tener
Quelqu'un à aimerAlguien a quien amar
Et qu'au lever du jourY que al amanecer
Ce soit un baiser au réveilSea un beso al despertar
Comment exprimerComo expresar
Tant de bonheurTanta felicidad
On ne peut pas écrireNo se puede escribir
Ni expliquer avec des mots, jamaisNi con palabras explicar, jamás

Tout le chaleur de mon corps tu sentirasTodo el calor de mi cuerpo sentirás
Couverte de lunes blanches tu dormirasCubierto con lunas blancas dormirás
Juste le frôlement de mes lèvresSolo el rozar de mis labios
Te fera te réveillerTe hará despertar

Parce que je t'aime et tu m'auras toujoursPorque te quiero y tu siempre me tendrás
Il n'y aura ni tempêtes ni brouillards à écarterNo habrá tormentas ni nieblas que apartar
Tout sera comme un rêveTodo será como un sueño
Devenu réalitéHecho realidad

Tout le chaleur de mon corps tu sentirasTodo el calor de mi cuerpo sentirás
Couverte de lunes blanches tu dormirasCubierto con lunas blancas dormirás
Juste le frôlement de mes lèvresSolo el rozar de mis labios
Te fera te réveillerTe hará despertar

Parce que je t'aime et tu m'auras toujoursPorque te quiero y tu siempre me tendrás
Il n'y aura ni tempêtes ni brouillards à écarterNo habrá tormentas ni nieblas que apartar
Tout sera comme un rêveTodo será como un sueño
Devenu réalitéHecho realidad


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Camela y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección