Traducción generada automáticamente

No Me Hables
Camela
Ne Me Parle Pas
No Me Hables
Je veux te demander de me dire la véritéQuiero pedirte qué me digas la verdad
Tu ne m'aimes plus, je le sens dans ton regardMe has dejado de querer lo noto en tu mirá
Tu n'es plus celle que j'ai connue, même pas la moitiéYa no eres lo que conocí ni siquiera la mitad
Dis-moi toute la vérité, parce que je ne peux plus supporter çaDime toda la verdad porque ya no aguanto más
Avec tes mensonges, chaque jour tu as fait que je ne te fasse plus confianceCon tus mentiras cada día has hecho que no confiara en ti
C'est comme ça... Avec tes mensonges, c'est comme çaEs así... Con tus mentiras es así
Ne me parle pas, ne me dis pas que je ne veux plus entendre de mensongesNo me hables, no me digas que ya no quiero oír más mentiras
Je ne veux pas t'aimer, sors de ma vieNo quiero amarte, vete de mi vida
Ne me parle pas, ne me dis pas que je ne veux plus entendre de mensongesNo me hables, no me digas que ya no quiero oír más mentiras
Je ne veux pas t'aimer, sors de ma vieNo quiero amarte, vete de mi vida
Il y aura toujours des mensonges que tu finiras par pardonnerSiempre habrá mentiras que con el tiempo perdonarás
Mais ça ne veut pas dire que tu pourras les oublierPero eso no supondrá que las llegues a olvidar
En amour, tu peux perdre parfois et gagner d'autres foisEn el amor podrás perder unas veces y otras ganar
Les désillusions arriveront, mais la vie continuera toujoursLos desengaños llegarán, pero la vida siempre seguirá
Avec tes mensonges, chaque jour tu as fait que je ne te fasse plus confianceCon tus mentiras cada día has hecho que no confiara en ti
C'est comme ça... Avec tes mensonges, c'est comme çaEs así... Con tus mentiras es así
Ne me parle pas, ne me dis pas que je ne veux plus entendre de mensongesNo me hables, no me digas que ya no quiero oír más mentiras
Je ne veux pas t'aimer, sors de ma vieNo quiero amarte, vete de mi vida
Ne me parle pas, ne me dis pas que je ne veux plus entendre de mensongesNo me hables, no me digas que ya no quiero oír más mentiras
Je ne veux pas t'aimer, sors de ma vieNo quiero amarte, vete de mi vida
Ne me parle pas, ne me dis pas que je ne veux plus entendre de mensongesNo me hables, no me digas que ya no quiero oír más mentiras
Je ne veux pas t'aimer, sors de ma vieNo quiero amarte, vete de mi vida
Ne me parle pas, ne me dis pas que je ne veux plus entendre de mensongesNo me hables, no me digas que ya no quiero oír más mentiras
Je ne veux pas t'aimer, sors de ma vieNo quiero amarte, vete de mi vida



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Camela y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: