Traducción generada automáticamente

Su Locura, Mi Placer
Camela
Her Madness, My Pleasure
Su Locura, Mi Placer
Her innocent gazeSu mirada inocente
Her smile, her lips drive me wildSu sonrisa, sus labios me pierden
And the way she walks and livesY esa forma de andar y vivir
So crazilyTan locamente
I've made up my mind: I'm gonna tell herLo he decidido: Iré a contarle
What I've been keeping inside for so longLo que llevo tiempo callándome
Even though I know she'll always beAunque sé que ella siempre será
A free spiritUn espíritu libre
She always walksSiempre va
Barefoot through the alleysDescalza por las callejuelas
And she doesn't careY le da igual
What they think of herLo que piensen de ella
She's the sweetest and the toughest at onceEs la más tierna y más dura a la vez
The one who says whatever's on her mindLa que dice lo que haya pensado
Without a second thoughtSin ningún reparo
The one who dances on rooftopsLa que baila en los tejados
Her madness is my pleasureSu locura es mi placer
She's the sweetest and the toughest at onceEs la más tierna y más dura a la vez
The one who says whatever's on her mindLa que dice lo que haya pensado
Without a second thoughtSin ningún reparo
The one who dances on rooftopsLa que baila en los tejados
Her madness is my pleasureSu locura es mi placer
Suddenly we cross pathsDe repente nos cruzamos
She smiles at me, looks at me, and winksMe sonríe, me mira y me guiña
And in an instant, a second laterY un instante, un segundo después
She's already forgotten meYa me ha olvidado
She's the oneElla es quien
Who makes your world go crazyHace que tu mundo enloquezca
Talk to herHáblale
And maybe she'll give you an answerY quizás te dará una respuesta
She's the sweetest and the toughest at onceEs la más tierna y más dura a la vez
The one who says whatever's on her mindLa que dice lo que haya pensado
Without a second thoughtSin ningún reparo
The one who dances on rooftopsLa que baila en los tejados
Her madness is my pleasureSu locura es mi placer
She's the sweetest and the toughest at onceEs la más tierna y más dura a la vez
The one who says whatever's on her mindLa que dice lo que haya pensado
Without a second thoughtSin ningún reparo
The one who dances on rooftopsLa que baila en los tejados
Her madness is my pleasureSu locura es mi placer



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Camela y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: