Traducción automática

Tu Mirada
Camela
Your Gaze
Tu Mirada
You give me reasons to imagineTú me das motivos para imaginar
Something happens when you look at meAlgo pasa cuando tú me miras
Something's going on that's not normalAlgo pasa que no es normal
You tell me, let me know if I'm thinking wrongTú dirás, dime si estoy pensando mal
Talking clears up the doubtsQue las dudas hablando se quitan
And a few words will be enoughY pocas palabras bastarán
Your gaze says more than your little mouthTu mirada dice más que tu boquita
Stop pretending, it showsDeja de disimular que se te ve
Your smile slips out if we see each other againSe te escapa la sonrisa si nos volvemos a ver
Don't let it cool down, or you'll loseNo lo dejes enfriar que se te quitan
The urge to find out, dare to tryLas ganas de averiguar, atrévete
See if you can win me overPrueba a ver si me conquistas
You want to do itLo quieres hacer
If I'm wrong, come and take it awaySi no tengo razón, vienes y me la quitas
You pass by my side, I don't know whyQue pasas por mi lado, no sé para qué
You keep getting closerTu sigues arrimándote
You make my heart race fasterHaces que el corazón me vaya más deprisa
And I want to know if you're here for goodY yo quiero saber si vienes para bien
Or if you're just playing meO estas engatusándome
You give me reasons to imagineTú me das motivos para imaginar
A blessed or cursed storyUna historia bendita o maldita
It always ends up good or badSiempre todo acaba bien o mal
You tell me, let me know if I'm thinking wrongTú dirás, dime si estoy pensando mal
Talking clears up the doubtsQue las dudas hablando se quitan
And a few words will be enoughY pocas palabras bastarán
Your gaze says more than your little mouthTu mirada dice más que tu boquita
Stop pretending, it showsDeja de disimular que se te ve
Your smile slips out if we see each other againSe te escapa la sonrisa si nos volvemos a ver
Don't let it cool down, or you'll loseNo lo dejes enfriar que se te quitan
The urge to find out, dare to tryLas ganas de averiguar, atrévete
See if you can win me overPrueba a ver si me conquistas
You want to do itLo quieres hacer
If I'm wrong, come and take it awaySi no tengo razón, vienes y me la quitas
You pass by my side, I don't know whyQue pasas por mi lado, no sé para qué
You keep getting closerTu sigues arrimándote
You make my heart race fasterHaces que el corazón me vaya más deprisa
And I want to know if you're here for goodY yo quiero saber si vienes para bien
Or if you're just playing meO estás engatusándome
Your gaze says more than your little mouthTu mirada dice más que tu boquita
Stop pretending, it showsDeja de disimular que se te ve
Your smile slips out if we see each other againSe te escapa la sonrisa si nos volvemos a ver
Don't let it cool down, or you'll loseNo lo dejes enfriar que se te quitan
The urge to find out, dare to tryLas ganas de averiguar, atrévete
See if you can win me overPrueba a ver si me conquistas
You want to do itLo quieres hacer



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Camela y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: