Traducción generada automáticamente
Menina
Cameron Douglas
Chica
Menina
Mirando hacia atrás, no sé qué pasóLooking back I don't know what happened
En algún momento algo se rompióSomewhere along something snapped
Y no podía verteAnd I could not see you
Y yo haciéndolo lado a ladoAnd I making it side by side
Dijiste que tiré la toalla y todo y yoYou said I pulled the rock and all and I
Sé que debería haber dicho algo más pero yoKnow that I should have said something more but I
Esperaba en la orilla, ya no lo estamos superandoWaited at the shore, we're riding it no more
Chica, chica sí sí síMenina, menina yeah yeah yeah
Chica, chicaMenina, menina
Chica chicaMenina menina
Te ves como un rostro frescoYou're looking like a fresh face
Manejando desde el asiento trasero hacia la costa solo para que tomes aire ahoraBack seat driving to the coast just to get you some air now
Te apilé en cajas que no puedo abrirI've stacked you up in boxes I can't open up
Oh síOoh yeah
Quiero que sepas que sigues siendo mi mejor amigaWant you to know you're still my best friend
Pero algo tenía que ceder, la vida era delicada para míBut something had to give life was sensitive for me
Chica, chicaMenina, menina
No pienses ni por un minuto que te fuiste sin dejar tu marcaDon't for a minute think you left without your mark
La dejaste clara en el lado izquierdo de mi corazónLeft it clear on the left side of my heart
Reorganizaste mi cabezaYou rearranged my head
El polvo se asentó en esa cama dobleDust settled on that double bed
Quizás lo que necesitamos es un cambio de escenarioMaybe what we need's a change of scene
Quizás no éramos tan afortunados yMaybe we weren't that lucky and he
Esperamos serloWe hope to be
Chica, chica sí sí síMenina, menina yeah yeah yeah
Chica, chicaMenina, menina
Chica chicaMenina menina
Te ves como un rostro frescoYou're looking like a fresh face
Manejando desde el asiento trasero hacia la costa solo para que tomes aire ahoraBack seat driving to the coast just to get you some air now
Te apilé en cajas que no puedo abrirI've stacked you up in boxes I can't open up
Oh síOoh yeah
Quiero que sepas que sigues siendo mi mejor amigaWant you to know you're still my best friend
Pero algo tenía que ceder, la vida era delicada para míBut something had to give life was sensitive for me
Chica, chicaMenina, menina
Oh, ooohOoh, oooh
Oh, ooh (chica, chica, sí sí sí)Ooh, ooh (menina, menina, yeah yeah yeah)
Chica chicaMenina menina
Te ves como un rostro frescoYou're looking like a fresh face
Manejando desde el asiento trasero hacia la costa solo para que tomes aire ahoraBack seat driving to the coast just to get you some air now
Te apilé en cajas que no puedo abrirI've stacked you up in boxes I can't open up
Oh síOoh yeah
Quiero que sepas que sigues siendo mi mejor amigaWant you to know you're still my best friend
Pero algo tenía que ceder, la vida era delicada para míBut something had to give life was sensitive for me
Chica, chicaMenina, menina
Chica, chicaMenina, menina



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Cameron Douglas y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: