Traducción generada automáticamente

Mon Amour (feat. Stromae)
Camila Cabello
Meine Liebe (feat. Stromae)
Mon Amour (feat. Stromae)
Han, hanHan, han
HmmHmm
Zuerst gab es Natasha (han, han), aber vorher war da NathalieY a d'abord eu Natasha (han, han) mais, avant, y avait Nathalie
Dann, gleich danach, gab es Laura (Laura) und dann kam Aurélie (Aurélie)Puis, tout d'suite après, y a eu Laura (Laura) et, ensuite, y a eu Aurélie (Aurélie)
Natürlich gab es Emma (Emma), meine Emmanuelle und meine Sophie (Sophie)Évidemment, y a eu Emma (Emma), mon Emmanuelle et ma Sophie (Sophie)
Und natürlich gab es Eva und Valérie, aberEt, bien sûr, y a eu Eva et Valérie, mais
Meine Liebe, meine LiebeMon amour, mon amour
Du weißt, dass es nur dich gibt und dass ich dich für immer lieben werdeTu sais qu'il n'y a que toi et que je t'aimerai pour toujours
Ja, meine Liebe, meine LiebeOui, mon amour, mon amour
Du weißt, dass es nur dich gibt und dass ich dich für immer lieben werdeTu sais qu'il n'y a que toi et que je t'aimerai pour toujours
EhEh
Meine Liebe, ja, es ist versprochen, ja, das war das letzte MalMon amour, oui, c'est promis, oui, c'était la dernière fois
Und ich verspreche dir, ich habe dir alles gesagt, nichts mehr, das wirst du nicht herausfindenEt j'te promets qu'j't'ai tout dit, plus rien, tu ne découvriras
Keine andere Frau mehr in unserem Bett, sie haben mich in Schwierigkeiten gebrachtPlus aucune autre fille dans notrе lit, elles m'ont mis dans de bеaux draps
Ja, natürlich, ich habe gewählt, aber nicht diese hierOui, bien sûr, j'ai choisi mais pas celles-là
Meine Liebe (meine Liebe), meine LiebeMon amour (mon amour), mon amour
Du weißt, dass es nur dich gibt und dass ich dich für immer lieben werde (für immer)Tu sais qu'il n'y a que toi et que je t'aimerai pour toujours (pour toujours)
EhEh
Ja, ja, ja, jaYeah, yeah, yeah, yeah
Denkst du, nur du kannst Spaß haben? Denk nochmal nachYou think only you can have fun? Think again
Ich war schon verrückt nach Jungs, seit ich etwa zehn warI've been boy crazy since I was like ten
Ich mag ihn, aber ich mag auch seinen Freund (verdammt, das ist echt schräg)I like him but I also like his friend (damn, that's fucked up)
Zwanzig, irgendwas, das erste Mal bin ich freiTwenty, something, first time I'm free
Diesen Sommer gehöre ich mir selbstThis summer, I belong to me
Denn dieser neue Bad Bunny hat ein wildes Mädchen aus mir gemacht'Cause that new Bad Bunny made a bad girl outta me
Gib mir diesen Reggaeton, gib mir Party, PartyGive me that reggaeton, give me party party
Ich werde mein Leben nicht wegen Paparazzi pausieren (auf keinen Fall)Won't put my life on pause 'cause of paparazzi (fuck no)
Komm her, küss es französisch, Baby, berühr meinen KörperCome here, kiss it French, baby, touch my body
Auf Wiedersehen, wenn du irgendeinen Mist in deiner Story postestAu revoir if you post some shit on your story
Ich muss aufpassen, ich bin nicht einfach irgendwerGotta watch my back, I'm not just anybody
Meine Liebe, meine LiebeMon amour, mon amour
Du weißt, dass es nur dich gibt und dass ich dich für immer lieben werdeTu sais qu'il n'y a que toi et que je t'aimerai pour toujours
Meine Liebe, meine LiebeMon amour, mon amour
Du weißt, dass es nur dich gibt und dass ich dich für immer lieben werdeTu sais qu'il n'y a que toi et que je t'aimerai pour toujours
Seit du gegangen bist, hat das Leben nicht mehr den gleichen GeschmackDepuis que t'es partie, la vie n'a plus la même saveur
Die Laken riechen nicht mehr gleich, seit ich die Wäsche macheLes draps n'ont plus la même odeur depuis qu'j'fais la lessive
Aber was hat er mehr als ich? Hat er einen größeren als ich?Mais qu'est-ce qu'il a de plus que moi? Est-ce qu'il en a une plus grosse que moi?
Wie oft macht ihr das im Monat? Und wo sind meine Unterhosen?Vous l'faites combien d'fois par mois? Et puis mes slips sont dans quelle armoire?
Meine Liebe, meine LiebeMon amour, mon amour
Du weißt, dass es nur dich gibt und dass ich dich für immer lieben werdeTu sais qu'il n'y a que toi et que je t'aimerai pour toujours
Aber meine Liebe, meine LiebeMais mon amour, mon amour
Du weißt, dass es nur dich gibt und dass ich dich für immer lieben werdeTu sais qu'il n'y a que toi et que je t'aimerai pour toujours
EhEh
Aber warum, warum ist das Leben so ungerecht?Mais pourquoi, pourquoi la vie est si injuste?
Sag mir, sag mir, was hat er mehr?Dis-moi, dis-moi ce qu'il a de plus
Als ich, sag mir, was habe ich eigentlich getan?Que moi, dis-moi ce que j'ai fait, au juste?
Warum, warum ist das Leben so ungerecht?Pourquoi, pourquoi la vie est si injuste?
Sag mir, sag mir, was hat er mehr?Dis-moi, dis-moi ce qu'il a de plus
Als ich, sag mir, was habe ich eigentlich getan?Que moi, dis-moi ce que j'ai fait, au juste?
Warum, warum ist das Leben so ungerecht?Pourquoi, pourquoi la vie est si injuste?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Camila Cabello y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: