Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión
visualizaciones de letras 3.778
Letra
Significado

Me Sacas Las Dudas

No Doubt

Eh, sí, sí
Buta-yuh-yuh

Eh, sí, sí
Buta-yuh-yuh

Eh, sí, sí
Buta-yuh-yuh

Teniendo visiones en el techo
Seeing visions on the ceiling

Besándose borrachos, la respiración pesada
Drunken kisses, heavy breathing

Estás contra la pared
You're up against the wall

Ella te está desabrochando los jeans
She's unbuttoning your jeans

Y le dices que lo quieres todo
And you tell her that you want it all

Ella te ama toda la noche, te hace el desayuno
She loves you all night, makes you breakfast

No es solo sexo, es una conexión real
Not just sex, it's a real connection

Y lo nuestro se terminaría
And out of love, we'd fall

Y me dan ganas de gritar
And it makes me wanna scream

¿Por qué me estoy inventando esta mierda?
Why I'm making up this shit at all?

Estoy siendo paranoica, pensando que hay algo que no sé
I'm paranoid, there's something I don't know

Tengo mis demonios atormentándome por dentro
Got my demons creepin' on the low

Pero ya ni siquiera los escucho
But I don't even hear them anymore

Por la forma en que hacemos el amor
The way we're making love

Me sacas las dudas
You leave with me no doubt

Por la forma en la que estás mordiendo mi labio
The way you're biting on the corner of my mouth

Sacas a la locura de mi cerebro
You take the psycho out of my brain


Yeah

Y me sacas dudas
And leave me with no doubt

Y puedo verlo en tus ojos, cuando bajas la velocidad
And I can see it in your eyes when you slow down

Sacas a la locura de mi cerebro
You take the psycho out of my brain


Yeah

Y me sacas las dudas
And leave me with no doubt

Eh, sí, sí
Buta-yuh-yuh

Eh, sí, sí
Buta-yuh-yuh

Eh, sí, sí
Buta-yuh-yuh

Mi mente esta acelerada
My head is racin'

Suplica tu inocencia
Plead your innocence

No eres culpable
You're not guilty

Estoy siendo demasiado vigilante
I'm hyper vigilant

Me estoy poniendo mal otra vez
I'm getting bad again

(Me estoy poniendo mal otra vez)
(I'm getting bad again)

Porque cuando las cosas se ponen buenas
'Cause when shit is gettin' good

Simplemente vuelvo a sentirme mal otra vez
I just spiral into bad again

Mi imaginación se ha vuelto agresiva
Imagination has gone belligerent

Veo alertas que ni siquiera existen
Seeing red flags that don't even exist

Y eso es lo que me pasa
And that's the head I'm in

Porque cuando las cosas se ponen buenas
'Cause when shit is getting good

Solo me preocupo por lo malo otra vez
I just worry 'bout the bad again

Estoy siendo paranoica, pensando que hay algo que no sé
I'm paranoid, there's something I don't know

Tengo mis demonios atormentándome por dentro
Got my demons creepin' on the low

Pero ya ni siquiera los escucho
But I don't even hear them anymore

Por la forma en que hacemos el amor
The way we're making love

Me sacas las dudas
You leave with me no doubt

Por la forma en la que estás mordiendo mi labio
The way you're biting on the corner of my mouth

Sacas a la locura de mi cerebro
You take the psycho out of my brain


Yeah

Y me sacas las dudas
And leave me with no doubt

Y puedo verlo en tus ojos cuando bajas la velocidad
And I can see it in your eyes when you slow down

Sacas a la locura de mi cerebr
You take the psycho out of my brain


Yeah

Y me sacas las dudas
And leave me with no doubt

(Bésame, besa-bésame) eh, sí, sí
(Bésame, besa-bésame) buta-yuh-yuh

(Bésame, besa-bésame) eh, sí, sí
(Bésame, besa-bésame) buta-yuh-yuh

(La cintura, tócame pa' que no sienta)
(La cintura, tócame pa' que no sienta)

(Los celos que estoy sintiendo)
(Los celos que estoy sintiendo)

Oh, me estoy volviendo loca (bésame, besa-bésame)
Oh, I'm going outta my mind, I (bésame, besa-bésame)

Me estoy volviendo loca (bésame, besa-bésame)
Outta my mind, I (bésame, besa-bésame)

Me estoy volviendo loca
I'm going outta my mind

(La cintura, tócame pa' que no sienta)
(La cintura, tócame pa' que no sienta)

Oh, por la forma en que hacemos el amor
Ooh, the way we're making love

Me dejas sin dudas
You leave with me no doubt

Por la forma en la que muerdes mi labio
The way you're biting on the corner of my mouth

Sacas a la locura de mi cerebro
You take the psycho out of my brain


Yeah

Y me sacas las dudas
And leave me with no doubt

Y puedo verlo en tus ojos cuando bajas la velocidad
And I can see it in your eyes when you slow down

Sacas a la locura de mi cerebro
You take the psycho out of my brain


Yeah

Y me sacas las dudas
And leave me with no doubt

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Corregir
Compuesta por: Camila Cabello / Eric Frederic / MIke Sabath / Scott Harris. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por Danilo y traducida por Melissa. Subtitulado por Mirella. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Camila Cabello e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção