Traducción generada automáticamente

Someone You Loved
Camila Cabello
Quelqu'un que tu as aimé
Someone You Loved
Je sombre et cette fois j'ai peur qu'il n'y ait personne pour me sauverI'm going under and this time I fear there's no one to save me
Ce tout ou rien a vraiment une façon de me rendre fouThis all or nothing really got a way of driving me crazy
J'ai besoin de quelqu'un pour guérir, quelqu'un à connaîtreI need somebody to heal, somebody to know
Quelqu'un à avoir, quelqu'un à tenirSomebody to have, somebody to hold
C'est facile à dire, mais ce n'est jamais pareilIt's easy to say, but it's never the same
Je suppose que j'aimais un peu la façon dont tu engourdissais toute la douleurI guess I kinda liked the way you numbed all the pain
Maintenant le jour se transforme en nuitNow the day bleeds into nightfall
Et tu n'es pas là pour m'aider à traverser tout çaAnd you're not here to get me through it all
J'ai baissé ma garde et puis tu as tiré le tapisI let my guard down and then you pulled the rug
Je commençais à m'habituer à être quelqu'un que tu as aiméI was getting kinda used to being someone you loved
Oh oohOh ooh
Je sombre et cette fois j'ai peur de n'avoir personne vers qui me tourner hummI'm going under and this time I fear there's no one to turn to humm
Ce tout ou rien dans l'amour m'a fait dormir sans toiThis all or nothing way of loving got me sleeping without you
Sans toiWithout you
Maintenant, j'ai besoin de quelqu'un à connaître, quelqu'un pour guérirNow, I need somebody to know, somebody to heal
Quelqu'un à avoir, juste pour savoir ce que ça faitSomebody to have, just to know how it feels
C'est facile à dire, mais ce n'est jamais pareilIt's easy to say, but it's never the same
Je suppose que j'aimais un peu la façon dont tu m'aidais à m'évaderI guess I kinda liked the way you helped me escape
Maintenant le jour se transforme en nuitNow the day bleeds into nightfall
Et tu n'es pas là pour m'aider à traverser tout çaAnd you're not here to get me through it all
J'ai baissé ma garde et puis tu as tiré le tapisI let my guard down and then you pulled the rug
Je commençais à m'habituer à être quelqu'un que tu as aiméI was getting kinda used to being someone you loved
Et j'ai tendance à fermer les yeux quand ça fait mal parfoisAnd I tend to close my eyes when it hurts sometimes
Je tombe dans tes brasI fall into your arms
Je serai en sécurité dans ton son jusqu'à ce que je revienneI'll be safe in your sound 'til I come back around
Pour l'instant le jour se transforme en nuitFor now the day bleeds into nightfall
Et tu n'es pas là pour m'aider à traverser tout çaAnd you're not here to get me through it all
J'ai baissé ma garde et puis tu as tiré le tapisI let my guard down and then you pulled the rug
Je commençais à m'habituer à être quelqu'un que tu as aiméI was getting kinda used to being someone you loved
Mais maintenant le jour se transforme en nuitBut now the day bleeds into nightfall
Et tu n'es pas là pour m'aider à traverser tout çaAnd you're not here to get me through it all
J'ai baissé ma garde et puis tu as tiré le tapisI let my guard down and then you pulled the rug
Je commençais à m'habituer à être quelqu'un que tu as aiméI was getting kinda used to being someone you loved
Je commençais à m'habituer à être quelqu'un que tu as aiméI was getting kinda used to being someone you loved



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Camila Cabello y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: