Traducción generada automáticamente

Retumbando En El Cora
Camila Fernandez
Retentissant dans le cœur
Retumbando En El Cora
Pas besoin de sombrero, ni de costume de charro pour te séduireNo necesito traer el sombrero, traje de charra pa' conquistarte
Je connais déjà mon sort, si tu es sur ma toile, sans lien je vais t'attraperYa me sé mi suerte si estás en mi lienzo, así sin lazo voy a atraparte
Et quand je t'embrasserai, le Mariachi résonneraY cuanto te bese, sonará el Mariachi
Retentissant dans le cœur, je jure que tu vas tomber amoureuseRetumbando en el cora, juro que te enamoras
Regarde-moi, approche-toi, oseMírame, acércate, atrévete
Un petit bisou, un pour l'autre, petit à petit chériOtro besito, uno para el otro, poco a poquito chiquito
Plus près, plus colléMás cerquita más pegadito
Regarde-moi, approche-toi, oseMírame, acércate, atrévete
Ici et maintenant, que tout le monde sache qu'on est deux qui s'adorentAquí y ahora, que todos sepan que somos dos que se adoran
Toi mon charro, moi ta amazoneTú mi charro, yo tu amazona
Et quand je t'embrasserai, le Mariachi résonneraY cuanto te bese, sonará el Mariachi
Retentissant dans le cœur, je jure que tu vas tomber amoureuseRetumbando en el cora, juro que te enamoras
Et quand je t'embrasserai, le Mariachi résonneraY cuanto te bese, sonará el Mariachi
Retentissant dans le cœur, je jure que tu vas tomber amoureuseRetumbando en el cora, juro que te enamoras
Pas besoin d'être un cavalier, lâche les rênes, viens par iciNo necesitas ser un jinete, suelta las riendas vente pa'cá
Trop de jaripeo, ça ne te sert à rienTanto jaripeo no te hace falta
Je n'ai pas besoin que tu m'impressionnesA mí no me tienes que impresionar
Si quand tu m'embrasses, le Mariachi résonneSi cuando me beses, sonará el Mariachi
Retentissant dans le cœur, je jure que tu me fais tomber amoureuxRetumbando en el cora, juro que me enamoras
Regarde-moi, approche-toi, oseMírame, acércate, atrévete
Un petit bisou, un pour l'autre, petit à petit chériOtro besito, uno para el otro, poco a poquito chiquito
Plus près, plus colléMás cerquita más pegadito
Regarde-moi, approche-toi, oseMírame, acércate, atrévete
Ici et maintenant, que tout le monde sache qu'on est deux qui s'adorentAquí y ahora, que todos sepan que somos dos que se adoran
Toi mon charro, moi ta amazoneTú mi charro, yo tu amazona
Et quand je t'embrasserai, le Mariachi résonneraY cuanto te bese, sonará el Mariachi
Retentissant dans le cœur, je jure que tu vas tomber amoureuseRetumbando en el cora, juro que te enamoras



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Camila Fernandez y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: