Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 42.361

Mis Ojos Lloran Por Ti

Camila

LetraSignificado

Mes Yeux Pleurent Pour Toi

Mis Ojos Lloran Por Ti

Le temps a passé... comme une étoile filante...El tiempo paso.. como una estrella fugaz...
Et notre amour est mort sans raison... Bébé...Y nuestro amor falleció sin razón... Baby...

J'aimerais revenir à ce temps encore une fois et pouvoir te retenir...Quisiera volver a aquel tiempo otra vez y poderte detener..
puisque je ne peux plus. ohohpues ya no puedo. ohoh

Refrain 1.Coro 1.
Sans ton amour... je ne sais pas ce que je vais faire de moi...Sin tu amor... no se que vaya a hacer conmigo...
Sans ton amour... je ne sais pas quel sera mon destin...Sin tu amor... no se cual sea mi destino...
Sans ton amour... le monde s'effondrera sur moi...Sin tu amor... el mundo caerá sobre mí...

Refrain 2. J'aimerais revenir à t'aimer...Coro2. Quisiera volver a amarte...
Revenir à te chérir...Volver a quererte...
Revenir à t'avoir près de moi... Fille.Volver a tenerte cerca de mí... Girl.
Mes yeux pleurent pour toi...Mis ojos lloran por tí...
J'aimerais revenir à t'aimer...Quisiera volver a amarte...
Revenir à te chérir...Volver a quererte...
Revenir à t'avoir près de moi... Fille.Volver a tenerte cerca de mí... Girl.
Mes yeux pleurent pour toi...Mis ojos lloran por tí...

Tu me manques tant, je ne peux pas le nier...Me haces tanta falta, no lo puedo negar...
Je ne sais pas comment tu as pu partir de ma vie...No se como de mi vida te pudiste marchar...
Tu as arraché mon cœur comme un morceau de papier...Arrancaste mi corazón como un trozo de papel...
Tu as joué avec ma vie et je me demande pourquoi ?...Jugaste con mi vida y me pregunto ¿por qué?...

Pourquoi ? J'ai dû tomber amoureux de toi...¿¿Por qué?? tuve que enamorarme de tí...
T'aimer comme je t'ai aimé et puis puff, je t'ai perdu.Quererte como te quise y luego puff te perdí.
Je ne pense pas que ce soit juste aux yeux de Dieu,no creo sea justo ante los ojos de Dios,
Je t'ai donné tant d'amour, et tu m'as payé avec de la douleur.te di tanto amor, y tu me pagaste con dolor.
Mais un jour tu te rendras compte de ce que je ressentais pour toi,Pero algún día tu te darás cuenta de lo que sentía por ti,
et tu penseras à moi même si tu es loin de moi.y pensarás en mí aunque estes lejos de mi.
Maintenant, il ne me reste que ces souvenirs,Ahora sólo me quedan aquellos recuerdos,
et dans mon cœur une voix qui dit je t'aime....y en mi corazón una voz que dice te quiero....

(Refrain 1)(Coro 1)

Dis-moi si un jour, fille, je t'ai déçue.Dime si algún día chica yo te fallé.
J'ai commis mes erreurs mais je ne t'ai jamais été infidèle.Cometí mis errores pero jamás te fui infiel.
Je n'ai jamais osé t'abandonner sans penserNunca me atreví a abandonarte sin pensar
aux belles choses qui auraient pu se passer entre nous.en las cosas bonitas que entre nosotros pudieron pasar.
Tes baisers, tes caresses, ta façon de faire l'amour...Tus besos, tus caricias, tu forma de hacer el amor...
Ce sont des choses qui resteront à jamais dans mon cœur.Son cosas que quedaron para siempre en mi corazón.
Et je te jure que si un jour je retombe amoureux,Y te juro que si algún día yo me vuelvo a enamorar,
je m'assurerai qu'elle ait ta même façon d'aimer.me aseguraré que ella tenga tu misma forma de amar
Crois-moi, car mon âme te parle et ne te ment pas.creeme, pues mi alma te habla y no te miente.
Mes yeux se sont habitués à toi seulement.Mis ojos se acostumbraron para ti solamente.
Et aujourd'hui ils pleurent parce que ta présenceY hoy lloran porque tu presencia
s'est dissoute entre la haine,se disolvió entre el odio,
le ressentiment, et le désespoir...el rencor, y la desesperación...
Je donnerais ma vie pour revenir à toi,Daría yo mi vida para volver junto a tí,
et vivre ces moments qui m'ont rendu si heureux...y vivir aquellos momentos que me hicieron tan feliz...
J'aimerais revenir à t'aimer, revenir à te chérir,Quisiera volver a amarte, volver a quererte,
revenir à t'avoir près de moi... fillevolver a tenerte cerca de mi...girl
Mes yeux pleurent pour toi...Mis ojos lloran por ti...
...pleurent pour toi......lloran por ti...

J'aimerais trouver,Quisiera encontrar,
en marchant dans la villecaminando en la ciudad
quelqu'un qui me disealguien que me diga
où tu es... bébédonde tu estas... baby
Je veux savoirDeseo saber
comment est ta vie maintenant sans moicomo es tu vida ahora sin mí
et savoir si vraimenty saber si en verdad
l'amour en toi existe...el amor en tí existe...

J'aimerais revenir à t'aimer,Quisera volver a amarte,
revenir à te chérir,volver a quererte,
revenir à t'avoir près de moi...volver a tenerte cerca de mi...
Mes yeux pleurent pour toi...Mis ojos lloran por ti...
Je ressens dans mon âme un vide si grandSiento en el alma un vacio tan grande
car tu ne te rends pas compte de tous les plans que tu as ruinés.pues tu no te das cuenta todos los planes que arruinaste.
Je vois les vagues de la mer, comme elles viennent et s'en vont,Veo las olas del mar, como vienen y van,
et pour chaque vague qui passe,y por cada ola que pasa,
une larme de plus est volée...roba una lagrima más...
Je regarde vers le ciel pour voir si je trouveMiro hacia al cielo para ver si encuentro
la lumière qui éclaire mon chemin jusqu'à toi.la luz que me ilumine el camino hasta donde estés tú.
Et pouvoir t'embrasser comme si c'était la première fois.Y poder besarte como si fuera la primera vez.
Naufrager dans ton cœur comme un triste poisson,Naufragar en tu corazón como un triste pez,
qui t'aime, te veut, pour toi il devient fou...que te ama, te quiere, por ti se enloquece...
Mais quel dommage que les chosesPero que lástima que las cosas
ne se passent pas toujours comme on le veut.no salen como uno quiere a veces.
Il ne reste que les moments dans ma tête pour toujours.Sólo se quedan los momentos en mi mente para siempre.
Ils torturent mes sentiments car, je ne peux plus te voir.Torturan mis sentimientos pues, ya no puedo verte.
Mon cœur te manque et je ne peux pas le contrôler,Mi corazón te extraña y no lo puedo controlar,
car c'est avec toi que j'ai appris à aimer.pues contigo fue con quien yo aprendí yo a amar.
J'aimerais revenir à t'aimer, revenir à te chérir,Quisiera volver a amarte, volver a quererte,
revenir à t'avoir près de moi...volver a tenerte cerca de mí...
Mes yeux pleurent pour toi.... (2 fois)Mis ojos lloran por ti.... ( 2 veces)
Refrain 1Coro 1
sans ton amour... je ne sais pas ce que je vais faire de moisin tu amor..no se que vaya a hacer con migo
sans ton amour... je ne sais pas quel sera mon destinsin tu amor...no se cual sea mi destino
sans ton amour... le monde s'effondrera sur moi... bébésin tu amor..el mundo caera sobre mi..baby

Big BoyBig Boy


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Camila y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección