Traducción generada automáticamente

Todo Cambió
Camila
Tout a changé
Todo Cambió
Tout a changé quand je t'ai vu (oh, oh, oh)Todo cambió cuando te vi (oh, oh, oh)
De noir et blanc en couleur, je me suis transforméDe blanco y negro a color me convertí
Et c'était si facile de t'aimer autantY fue tan fácil quererte tanto
Quelque chose que je n'imaginais pasAlgo que no imaginaba
C'était de te donner mon amour d'un simple regardFue entregarte mi amor con una mirada
(Oh, non, non, non, non, non)(Oh, no, no, no, no, no)
Tout a tremblé en moi (ouais)Todo tembló dentro de mí (yeah)
L'univers a écrit que tu étais faite pour moiEl universo escribió que fueras para mí
Et c'était si facile de t'aimer autantY fue tan fácil quererte tanto
Quelque chose que je n'imaginais pasAlgo que no imaginaba
C'était me perdre dans ton amourFue perderme en tu amor
Ça s'est simplement passéSimplemente pasó
Et je suis déjà tout à toiY todo tuyo ya soy
Avant que je passe plus de temps avec toi, mon amourAntes que pase más tiempo contigo, amor
Je dois dire que tu es l'amour de ma vieTengo que decir que eres el amor de mi vida
Avant que je t'aime plus, écoute s'il te plaîtAntes que te ame más, escucha por favor
Laisse-moi te dire que je t'ai tout donnéDéjame decir que todo te di
Et il n'y a pas (comment expliquer)Y no hay (cómo explicar)
Mais moins (douter)Pero menos (dudar)
C'est simplement comme ça que je l'ai ressentiSimplemente así lo sentí
Quand je t'ai vu (wooh!)Cuando te vi (¡wooh!)
Tout m'a surpris chez toi (uh, uh, ah)Me sorprendió todo de ti (uh, uh, ah)
De noir et blanc en couleur, je me suis transforméDe blanco y negro al color me convertí
Je sais que ce n'est pas facile de dire je t'aimeSé que no es fácil decir te amo
Moi non plus, je ne m'y attendais pasYo tampoco lo esperaba
Mais c'est comme ça (l'amour)Pero así es (el amor)
Ça s'est simplement passé et je suis déjà tout à toiSimplemente pasó y todo tuyo ya soy
Avant que je passe plus de temps avec toi, mon amourAntes que pase más tiempo contigo, amor
Je dois dire que tu es l'amour de ma vieTengo que decir que eres el amor de mi vida
Avant que je t'aime plus, écoute s'il te plaîtAntes que te ame más, escucha por favor
Laisse-moi te dire que je t'ai tout donnéDéjame decir que todo te di
Et il n'y a pas (comment expliquer)Y no hay (cómo explicar)
Mais moins (douter)Pero menos (dudar)
C'est simplement comme ça que je l'ai ressentiSimplemente así lo sentí
Quand je t'ai vuCuando te vi
Tout a changé quand je t'ai vuTodo cambió cuando te vi



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Camila y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: