Traducción generada automáticamente
Zero Tre Tre Sette
Camilla
Cero Tres Tres Siete
Zero Tre Tre Sette
Cero tres tres sieteZero tre tre sette
El resto no lo tengoIl resto non ce l'ho
Estarás muy ocupadoSarai molto occupato
Pero luego te encontraréMa poi ti trovero
No puedo decir más para no sentirme malNon posso dir di piã¹ per non sentirmi gi¹
¿Qué sabes de mí? Yo doy del tú a mis problemasDi me poi che ne sai? io do del tu ai miei guai
Un punto fijo en ti en el que no giro másUn punto fisso tu su cui non giro pio
Sigo en línea, qué hambre tengoResto in linea che fame ho
Ahora engancho y luego precipitoOra aggancio e poi precipito.
Pero luego bastará tu alientoMa poi basterã un tuo respiro
El remolino sabes que se vaIl vortice sai se ne va
Pero luego será mi alientoMa poi sarã² il mio respiro
¿Y entonces sabes qué hora es?E allora sai che, che ora¨?
Me dan ganas de reír...Mi viene voglia di ridere...
Cero tres tres sieteZero tre tre sette
Seguro que tengoCerto che ne ho
Tiempo para perderDel tempo da buttare
¿Pero a quién robaré?Ma a chi lo rubero?
Un poco me harás falta, solo un poco de verdadUn po' mi mancherai solo un po' di pio¹
Y quizás te quedarás como uno de mis problemasE forse resterai uno dei miei guai
Un punto fijo en ti en el que no giro másUn punto fisso tu su cui non giro pio¹
De amor verdadero, qué hambre tengoDi vero amore che fame ho
Ahora engancho y luego precipitoOra aggancio e poi precipito.
Pero luego bastará tu alientoMa poi baster un tuo respiro
El remolino sabes que se vaIl vortice sai se ne va
Pero luego será mi alientoMa poi sarã² il mio respiro
¿Y entonces sabes qué hora es?E allora sai che, che ora ¨?
Me dan ganas de reír...Mi viene voglia di ridere...
Pero luego bastará tu alientoMa poi basterã un tuo respiro
El remolino sabes que se vaIl vortice sai se ne va
Pero luego será mi alientoMa poi sarã² il mio respiro
¿Y entonces sabes qué hora es?E allora sai che ora ?
Me dan ganas de reír...Mi viene voglia di ridere...
Pero luego bastará tu alientoMa poi basterã un tuo respiro
El remolino sabes que se vaIl vortice sai se ne va
Pero luego será mi alientoMa poi sarã² il mio respiro
¿Y entonces sabes qué hora es?E allora sai che ora ?
Me dan ganas de reír...Mi viene voglia di ridere...



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Camilla y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: