Traducción generada automáticamente
Zerotretresette
Camilla
Cero tres siete
Zerotretresette
No tengo el restoil resto non ce l' ho
Estarás muy ocupadosarai molto occupato
pero luego te encontraréma poi ti troverò
no puedo decir másnon posso dir di piu'
para no sentirme malper non sentirmi giu'
¿Qué sabes de mí?di me po che ne sai?
Yo doy del tú a mis problemasIo do del tu ai miei guai
un punto fijo túun punto fisso tu
en el que ya no giro mássu cui non giro piu'
me quedo en línea, qué hambre tengoresto in linea, che fame ho
ahora engancho y luego precipitoora aggancio e poi precipito
Pero luego pasará tu alientoMa poi passerà il tuo respiro
en un remolino, ya sabes que se vain vortice sai se ne va
pero luego será mi alientoma poi sarà il mio respiro
¿sabes qué? ¿Qué hora es?sai che c'è? Che ora è?
Me dan ganas de reír...Mi viene voglia di ridere...
claro que tengocerto che ne ho
tiempo para perderdel tempo da buttare
pero ¿a quién se lo robaré?ma a chi lo ruberò?
un poco te extrañaréun po' mi mancherai
solo un poco mássolo un po' di piu'
y tal vez te quedaráse forse resterai
uno de mis problemasuno dei miei guai
un punto fijo túun punto fisso tu
en el que ya no giro mássu cui non giro piu'
de amor verdadero, qué hambre tengodi vero amore, che fame ho
ahora engancho y luego precipitoora aggancio e poi precipito
Pero luego pasará tu alientoMa poi passerà il tuo respiro
en un remolino, ya sabes que se vain vortice sai se ne va
pero luego será mi alientoma poi sarà il mio respiro
¿sabes qué? ¿Qué hora es?sai che c'è? Che ora è?
Me dan ganas de vivir...Mi viene voglia di vivere...



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Camilla y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: