Traducción generada automáticamente

5:24
Camilo
5:24
5:24
Today they asked me: What else? How's life going?Hoy me dijeron: ¿Qué más?, ¿cómo va la vida?
And I thought: What life?Y yo pensé: ¿Cuál vida?
If that one left me a while agoSi esa se me fue hace rato
When you left, my lifeCuando te fuiste, mi vida
And tell me how to be strong in the midst of weaknessY dime cómo ser fuerte en la mitad de la debilidad
How to stand up if you were my stabilityCómo pararme si tú eras mi estabilidad
I almost grab myself and throw myself in the trashCasi me agarro y me tiro en la basura
This depression I have, nothing cures itEsta depresión que tengo, con nada se me cura
My psychologist saw everything very simplyMi psicóloga lo vio todo con mucha sencillez
I'm sure I'm her patient of the monthEstoy seguro que yo soy su paciente del mes
See you to talk about you on Mondays, Wednesdays, and FridaysNos vemos pa' hablar de ti lunes, miércoles y viernes
Saturdays and Sundays, Tuesdays and ThursdaysSábados y domingos, los martes y los jueves
I always thought reincarnation was crazySiempre me pareció loco lo de la reencarnación
But since you left, I started paying attention againPero desde que te fuiste, volví a prestarle atención
Because the idea of having you next to mePorque la idea de tenerte junto a mí
Even if it's not in this lifeAunque no sea en esta vida
Sometimes makes me happyA veces me hace feliz
Because I miss everything about youPorque yo extraño todo de ti
But I also miss that part of mePero también extraño esa parte de mí
That went with youQue se fue contigo
That went with youQue se fue contigo
Because I miss everything about youPorque yo extraño todo de ti
But I also miss that part of mePero también extraño esa parte de mí
That went with youQue se fue contigo
And stayed with youY se quedó contigo
Without you I amSin ti yo soy
Like an eagle without wingsComo un águila sin alas
Like salt that doesn't saltComo una sal que no sala
Like a house without a living roomComo una casa sin sala
Like a bulletproof vestComo un chaleco antibalas
But that doesn't stop bulletsPero que no para balas
That's how I am without youAsí soy yo sin ti
I'm uselessQue no sirvo para nada
Some days the Sun comes out and it's still coldHay días que sale el Sol y sigue haciendo frío
Because it's always winter if you're not by my sidePorque siempre es invierno si no estás al lado mío
I'll have to buy a hard driveVoy a tener que comprar un disco duro
To store those plans that don't reach the futurePara guardar esos planes que no llegan al futuro
And there's not a day I don't think of youY no hay día que no te piense
Not a night I don't miss youNo hay noche que no te extrañe
I can't find you around the houseNo te encuentro por la casa
I can't find you on the streetNo te encuentro por la calle
And there's not a day I don't think of youNo hay día que no te piense
Not a night I don't miss youNo hay noche que no te extrañe
I can't find you around the houseNo te encuentro por la casa
I can't find you on the streetNo te encuentro por la calle
Because I miss everything about youPorque yo extraño todo de ti
But I also miss that part of mePero también extraño esa parte de mí
That went with youQue se fue contigo
That went with youQue se fue contigo
Because I miss everything about youPorque yo extraño todo de ti
But I also miss that part of mePero también extraño esa parte de mí
That went with youQue se fue contigo
And stayed with youY se quedó contigo
Today they asked me: What else? How's life going?Hoy me dijeron: ¿Qué más?, ¿cómo va la vida?
And I thought: What life?Y yo pensé: ¿Cuál vida?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Camilo y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: