Traducción generada automáticamente

Aeropuerto
Camilo
Aéroport
Aeropuerto
On me dit aéroport parce que je te fais voyagerMe dicen aeropuerto porque te pongo a viajar
On me dit gym parce que je te fais transpirerMe dicen gimnasio porque te pongo a sudar
On me dit fin d'année parce que je te fais boireMe dicen fin de año porque te pongo a beber
Je veux qu'on soit ensemble et qu'on dise que je suis ton bébéQuiero cuadrarme contigo y que digan que soy tu bebé
(Ton bébé, ton bébé, ton bébé)(Tu bebé, tu bebé, tu bebé)
Qu'on me dise que je suis ton bébéQue me digan que soy tu bebé
(Ton bébé, ton bébé, ton bébé)(Tu bebé, tu bebé, tu bebé)
Qu'on me dise que je suis ton bébéQue me digan que soy tu bebé
(Ton bébé, ton bébé, ton bébé)(Tu bebé, tu bebé, tu bebé)
Qu'on me dise que je suis ton bébéQue me digan que soy tu bebé
(Ton bébé, ton bébé, ton bébé)(Tu bebé, tu bebé, tu bebé)
(Ton bébé, ton bébé)(Tu bebé, tu bebé)
Désolé pour ceux qui sont dans la fileLo siento por los que están en la fila
Dites-leur de ranger et de plier leur sacQue recojan y empaquen mochila
Dites-leur de te laisser tranquilleDiles que ya te dejen tranquila
Que je suis à toi et que tu es à moiQue yo soy tuyo y tú eres mía
Prenons un avion sans savoir oùAgarremo' un avión sin saber pa' dónde
Cherchons une plage sans requinsBusquemos una playa sin tiburones
Toi et moi en train de nous embrasser dans les coinsTú y yo besándonos en los rincones
Et qu'on voit la mer depuis les balconsY que se vea el mar desde los balcones
J'ai loué le bateau, du coco et de l'eau saléeTengo la lancha alquilada, coquito y agua salada
Deux maillots de bain, deux bières et rien de plus, rien de plusDos trajes de baño, dos cervecitas y más nada, más nada
J'ai loué le bateau, du coco et de l'eau saléeTengo la lancha alquilada, coquito y agua salada
Deux maillots de bain, deux bières et rien de plusDos trajes de baño, dos cervecitas y más nada
On me dit aéroport parce que je te fais voyagerMe dicen aeropuerto porque te pongo a viajar
On me dit gym parce que je te fais transpirerMe dicen gimnasio porque te pongo a sudar
On me dit fin d'année parce que je te fais boireMe dicen fin de año porque te pongo a beber
Je veux qu'on soit ensemble et qu'on dise que je suis ton bébéQuiero cuadrarme contigo y que digan que soy tu bebé
(Ton bébé, ton bébé, ton bébé)(Tu bebé, tu bebé, tu bebé)
Qu'on me dise que je suis ton bébéQue me digan que soy tu bebé
(Ton bébé, ton bébé, ton bébé)(Tu bebé, tu bebé, tu bebé)
(Ton bébé, ton bébé)(Tu bebé, tu bebé)
Si tu es à mes côtésSi tú estás a lado mío
Je ne laisserai rien te détruire, te détruireYo no dejaré que nada te destruya, te destruya
Sept milliards de sourires dans le mondeSiete billones de sonrisas en el mundo
Et moi, j'aime le tien, juste le tienY a mí me gusta la tuya, solo la tuya
Ce que je ressens est déjà très évidentLo que siento ya es muy obvio
Le monde sans toi, je le détesteEl mundo sin ti, lo odio
Et je crois que c'est déjà notoireY yo creo que ya es notorio
Que je veux être ton copainQue yo quiero ser tu novio
On me dit aéroport parce que je te fais voyagerMe dicen aeropuerto porque te pongo a viajar
On me dit gym parce que je te fais transpirerMe dicen gimnasio porque te pongo a sudar
On me dit fin d'année parce que je te fais boireMe dicen fin de año porque te pongo a beber
Je veux qu'on soit ensemble et qu'on dise que je suis ton bébéQuiero cuadrarme contigo y que digan que soy tu bebé
(Ton bébé, ton bébé, ton bébé)(Tu bebé, tu bebé, tu bebé)
Qu'on me dise que je suis ton bébéQue me digan que soy tu bebé
(Ton bébé, ton bébé, ton bébé)(Tu bebé, tu bebé, tu bebé)
Qu'on me dise que je suis ton bébéQue me digan que soy tu bebé
(Ton bébé, ton bébé, ton bébé)(Tu bebé, tu bebé, tu bebé)
Qu'on me dise que je suis ton bébéQue me digan que soy tu bebé
(Ton bébé, ton bébé, ton bébé)(Tu bebé, tu bebé, tu bebé)
(Ton bébé, ton bébé, ton bébé)(Tu bebé, tu bebé, tu bebé)
(Ton bébé, ton bébé, ton bébé)(Tu bebé, tu bebé, tu bebé)
(Ton bébé, ton bébé, ton bébé)(Tu bebé, tu bebé, tu bebé)
(Ton bébé, ton bébé, ton bébé)(Tu bebé, tu bebé, tu bebé)
(Ton bébé, ton bébé, ton bébé)(Tu bebé, tu bebé, tu bebé)




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Camilo y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: