Traducción generada automáticamente

Ambulancia (part. Camila Cabello)
Camilo
Ambulance (feat. Camila Cabello)
Ambulancia (part. Camila Cabello)
I'm afraid the blood will evaporateTengo miedo que la sangre se evapore
Because I have it warmPorque la tengo caliente
I'm afraid of seeing hallucinationsTengo miedo de ver alucinaciones
As if I had a feverComo si tuviera fiebre
I'm afraid this pile of aspirinsTengo miedo que este montón de aspirinas
Is not having an effect on meNo me estén haciendo efecto
It's been a while since I got out of bedHace tiempo no me paro de la cama
And it's not because I feel sickY no es porque me sienta enfermo
It's because the sheets smell like youEs porque las sábanas huelen a ti
And my pillow asks when you're comingY mi almohada pregunta que cuándo es que vas a venir
If they see an ambulance or a police carSi ven una ambulancia o un policía
They're surely heading to my houseSeguro que están yendo pa' la casa mía
Because my heart is about to burstPorque mi corazón está que se revienta
And the pressure, I have it at 180Y la presión, la traigo por 180
And if they hear a fire truck passing byY si escuchan pasar un camión de bomberos
It's because I called them, because I'm burning upFue que yo los llamé, porque estoy que me quemo
Because my bed, after that night, when you camePorque mi cama, después de esa noche, cuando tú viniste
It's still on fireSigue prendida en fuego
I had turned off my heartYo había apagado el corazón
But when it saw you, it decided to light up on its ownPero cuando a ti te vio, solito decidió prenderse
The fire won't go outEl fuego no se va a apagar
Even if the desert turns into a seaAunque el desierto se haga mar
Thinking about what I want to do to youPensando en lo que quiero hacerte
You have me bad, I think I need a doctorMe tienes mal, yo creo que necesito un médico
My dependence on you is no longer something funnyMi dependencia por ti ya no es algo cómico
I want to know what's in your geneticsQuiero saber qué es lo que tiene tu genética
My world revolves around you, you're magneticMi mundo gira en torno a ti, tú eres magnética
And how could it not be?¿Y cómo no?
If they see an ambulance or a police carSi ven una ambulancia o un policía
They're surely heading to my houseSeguro que están yendo pa' la casa mía
Because my heart is about to burstPorque mi corazón está que se revienta
And the pressure, I have it at 180Y la presión, la traigo por 180
And if they hear a fire truck passing byY si escuchan pasar un camión de bomberos
It's because I called them, because I'm burning upFue que yo los llamé, porque estoy que me quemo
Because my bed, after that night, when you camePorque mi cama, después de esa noche, cuando tú viniste
It's still on fireSigue prendida en fuego
(Camila, mm)(Camila, mm)
(It's still on fire)(Sigue prendida en fuego)
Because the sheets smell like youPorque las sábanas huelen a ti
And my pillow asks when you're comingY mi almohada pregunta que cuándo es que vas a venir
If they see an ambulance or a police carSi ven una ambulancia o un policía
They're surely heading to my houseSeguro que están yendo pa' la casa mía
Because my heart is about to burstPorque mi corazón está que se revienta
And the pressure, I have it at 180Y la presión, la traigo por 180
And if they hear a fire truck passing byY si escuchan pasar un camión de bomberos
It's because I called them, because I'm burning upFue que yo los llamé, porque estoy que me quemo
Because my bed, after that night, when you camePorque mi cama, después de esa noche, cuando tú viniste
It's still on fireSigue prendida en fuego



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Camilo y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: