Traducción generada automáticamente

De Adentro Pa Afuera
Camilo
De l'Intérieur vers l'Extérieur
De Adentro Pa Afuera
On dirait que quand quelque chose se passeParece que cuando algo pasa
D'abord, c'est l'esprit qui comprendPrimero lo entiende la mente
On dit que le cœur met du tempsDicen que el corazón se tarda
Mais qu'à la fin, il finit par saisirPero que, al final, lo entiende
Et moi, je suis dans ce processusY yo estoy en ese proceso
Et même si le bateau est là, je ne monte pasY aunque ahí está el barco, no abordo
Parce que je me crie dans la poitrinePorque yo me grito en el pecho
Mais le cœur fait le sourdPero el cora se hace el sordo
Si tu veux, je le sors de l'intérieur vers l'extérieurSi quieres, lo saco de adentro pa' afuera
Pour que tu lui expliques, toi qui es la propriétairePa' que le expliques tú, que eres la dueña
On va voir s'il t'écouteA ver si te hace caso
Et, je tourne la pageY, la página, paso
Dis-lui que tu ne ressens plus la même chose pour moiDile que tú ya no sientes lo mismo por mí
Dis-lui qu'on n'est plus ensemble et que tu es heureuseDile que no estamos juntos y que eres feliz
Dis-lui qu'il y a quelqu'un qui est arrivé dans ta vieDile que hay alguien que llegó a tu vida
Mais j'espère que c'est un mensongePero ojalá que sea mentira
Parce que si c'est vraiPorque si es así
Parce que si c'est vraiPorque si es así
Même si tu m'as déjà tué, je meurs à nouveauAunque ya me mataste, me vuelvo a morir
On dit que le temps arrange tout sur son passageDicen que el tiempo todo lo arregla por donde pasa
Mais on dirait qu'il n'avait pas l'adresse de ma maisonPero parece que no tenía la dirección de mi casa
Parce que tout reste pareilPorque todo sigue igual
Sans toi, tout est si étrangeSin ti todo es tan extraño
Ton savon préféré et ta brosse à dents sont encore dans la salle de bainTodavía sigue tu jabón preferido y tu cepillo en el baño
Au cas où tu reviendrais, mais tu ne reviens pasPor si vuelves, pero no vuelves
Au cas où tu reviendrais, dis-moi pourquoi tu ne reviens pasPor si regresas, dime por qué no regresas
Je te demande une chose avant de partirTe pido una cosa antes de irte
Appelle le cœur pour lui dire au revoirLlama al corazón pa' despedirte
Dis-lui que tu ne ressens plus la même chose pour moiDile que tú ya no sientes lo mismo por mí
Dis-lui qu'on n'est plus ensemble et que tu es heureuseDile que no estamos juntos y que eres feliz
Dis-lui qu'il y a quelqu'un qui est arrivé dans ta vieDile que hay alguien que llegó a tu vida
Mais j'espère que c'est un mensongePero ojalá que sea mentira
Parce que si c'est vraiPorque si es así
Parce que si c'est vraiPorque si es así
Même si tu m'as déjà tué, je meurs à nouveauAunque ya me mataste, me vuelvo a morir



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Camilo y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: