Traducción generada automáticamente

ESTA ES TU CASA NENA (part. Kapo)
Camilo
DAS IST DEIN HAUS, MÄDCHEN (feat. Kapo)
ESTA ES TU CASA NENA (part. Kapo)
Uoh-oh-oh-oh-ohUoh-oh-oh-oh-oh
Wir sind schon fremd gewordenYa somos desconocidos
Ein ungleiches Paar, wo die Liebe nicht mehr willkommen istUna pareja dispareja, donde el amor ya no es bienvenido
Zwei Menschen, die sich nicht mal bei Kälte umarmenDos personas que, ni con frío, se abrazan
Sind nicht mehr vereint (sind nicht mehr vereint)Ya no están unidos (ya no están unidos)
An meinem Tisch gibt's nur einen Kaffee (einen Kaffee)En mi mesa, solo existe un café (un café)
Und Erinnerungen an das, was nicht mehr war, vergessen kann ich nichtY recuerdos de lo que ya no' fue, olvidar, no he podido
Oh, die Zeit vergeht, sie trägt dich weit wegAy, el tiempo pasa, te lleva lejos
Wo bist du? Du solltest an meiner Seite sein¿Dónde estás tú? Deberías estar al lado mío
Und auch wenn du nicht zu Hause bist, das ist dein Haus, MädchenY así no estés en casa, esta es tu casa, nena
Das Bild hängt immer noch an der Wand und ist nicht verblasstAún sigue colgado ese cuadro en la pared y no se ha desteñido
Klopf klopf, ich bin wieder daToc toc, aquí estoy de nuevo
Du musst nicht öffnen, hör mir zuerst zuNo tienes que abrir, solo escúchame primero
Ich hab ein TikTok gesehen und ich sterbe fastEs que vi un TikTok y estoy que me muero
Es sagte, dass es keine Liebe wie die erste gibtDecía que no vuelve otro amor como el primero
Jemand, der dich liebt wie ich, gibt's nichtAlguien que te quiera como yo, no hay
Und der dir Licht in der Dunkelheit zeigtY que te haga ver luces en la oscuridad
Jemand, der dich so berührt, wie du es willstAlguien que te toque como quieres que te toquen
In diesem Leben hat dich niemand mehr berührtEn esta vida, ya no te volvió a tocar
Und wie hast du es geschafft, mich zu vergessen? Sag mir, was ist das Rezept¿Y cómo hiciste pa' olvidarme? Dime cuál es la receta
Sag mir, was bleibt für mich, wenn du die Sonne bist und ich nur ein PlanetDime qué me toca a mí, si tú eres el Sol, y yo, apenas un planeta
Und wie hast du es geschafft, mich zu vergessen? Sag mir, was ist das Rezept¿Y cómo hiciste pa' olvidarme? Dime cuál es la receta
Sag mir, was bleibt für mich, wenn du die Sonne bist und ich nur ein PlanetDime qué me toca a mí, si tú eres el Sol, y yo, apenas un planeta
Oh, die Zeit vergeht (die Zeit vergeht), sie trägt dich weit weg (trägt dich weit weg)Ay, el tiempo pasa (el tiempo pasa), te lleva lejos (te lleva lejos)
Wo bist du? Du solltest an meiner Seite sein (an meiner Seite)¿Dónde estás tú? Deberías estar al lado mío (al lado mío)
Und auch wenn du nicht zu Hause bist (auch wenn du nicht bist), das ist dein Haus, Mädchen (hier warte ich auf dich)Y así no estés en casa (y así no estés), esta es tu casa, nena (aquí te espero)
Das Bild hängt immer noch an der Wand und ist nicht verblasstAún sigue colgado ese cuadro en la pared y no se ha desteñido
Und wenn sie fragen, bist du die Herrin meiner WünscheY si preguntan, eres tú la dueña de mis antojos
Wenn sie fragen, wer ich bin, der Typ, der dich wütend gemacht hatSi preguntan quién soy yo, el man que te causaba enojo
Wenn sie fragen, was passiert ist, ist das, was locker war, gefallenSi preguntan qué pasó, se cayó lo que estaba flojo
Und die Geigen des Titanic spielten das LiedY los violines del Titanic sonaron la canción
Als unser Traum unterging, MamaCuando lo nuestro se hundió, ma'
Beiba, es ist eine weitere Nacht, in der ich mich leer fühleBeiba, es otra noche donde me encuentro vacío
Wo nur deine Briefe mich um Mitternacht begleitenDonde solo me acompañan tus cartas de madrugada
Es ist ein weiterer Tiefschlag, ich finde keinen AuswegEs otro golpe bajo, ya no encuentro atajo
Sieh den Schaden, den es uns gebracht hat, wir waren alles, jetzt ist es nichtsMira el daño que nos trajo, éramos todo, ahora, es nada
Oh, die Zeit vergeht (die Zeit vergeht), sie trägt dich weit weg (trägt dich weit weg)Ay, el tiempo pasa (el tiempo pasa), te lleva lejos (te lleva lejos)
Wo bist du? Du solltest an meiner Seite sein (hier, an meiner Seite)¿Dónde estás tú? Deberías estar al lado mío (aquí, al ladito mío)
Und auch wenn du nicht zu Hause bist (auch wenn du nicht bist), das ist dein Haus, Mädchen (hier warte ich auf dich)Y así no estés en casa (así no estés), esta es tu casa, nena (aquí te espero)
Das Bild hängt immer noch an der Wand und ist nicht verblasstAún sigue colgado ese cuadro en la pared y no se ha desteñido
Uoh-oh-oh, oh-ohUoh-oh-oh, oh-oh
Uoh-oh-oh, oh-ohUoh-oh-oh, oh-oh
Ich bin dein Kapo, BabyYo soy tu Kapo, baby
MmMm
Yeh-eh-eh-eh-ehYeh-eh-eh-eh-eh
Yeh, eh, ehYeh, eh, eh
Ich bin mit Emi, Baby, neinAndo con Emi, baby, no
Ich hab's gemacht, um dich zu erinnernLa hice para recordarte
Oh, eins, um an dich zu denkenAy, una pa' pensar en ti
Du weißt, dass du Kunst bistTú sabes que tú eres arte
Aber nicht woandersPero no en otra parte
Komm, schalte das Mikro einDale, prende ese mic
Da geht's losAhí va
Um die Zeit zu vertreiben, bis du zurückkommstPa' quemar tiempo mientras vuelve
EyEy
Ich bin dein Kapo, BabyYo soy tu Kapo, baby
Ich, GangstaYo, Gangsta



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Camilo y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: