Traducción generada automáticamente

Gordo
Camilo
Gordo
Gordo
Vous ne savez pas ce qui m'est arrivéNo saben la que me pasó
J'étais sur mon téléphone, non ?Estaba en mi celular, ¿no?
Et je me suis dit, qu'est-ce qu'elle devient, ma ex, mecY dije, qué hay de mi ex novia, parce
Ça fait un bail que je n'ai pas de nouvelles d'elleQue no sabía de ella hace mucho rato
Bon, elle a un nouveau copain, normalBueno, tiene un novio nuevo, normal
La dernière photo qu'elle a postée, c'était avec luiLa última foto que subió era con él
Mais quand j'ai vu la légende, ça m'a tuéPero cuando vi el caption, me mató
J'ai vu que tu l'appelles 'gordo' comme avant tu m'appelaisYa vi que le dices gordo como antes me decías
Ça m'a fait plus mal que je ne l'imaginaisMe dolió más de lo que imaginaba
Ce mot, c'était le mienEsa palabra era mía
Je ne pensais pas que quelque chose qui ne me faisait pas malNo pensé que me doliera algo que no me dolía
Pourrait me faire mal, je me suis rendu compte que tu me manques et que je ne le savais pasMe di cuenta que te extraño y que no lo sabía
Désolé si je t'aime tropPerdona si te estoy amando mucho
Désolé si je tiens trop à toiPerdona si te estoy queriendo tanto
Après t'avoir vue si heureuse, quelque chose se brise en moiDespués de verte tan contenta, se me está rompiendo algo
Désolé si je suis trop jalouxPerdona si te estoy celando mucho
Mais c'est que tu me manques tellementPero es que te estoy extrañando tanto
Même si tu souris sur les photos, ton cœur est briséAunque sonríes en las fotos, tienes el corazón roto
Ça me fait mal de voir que tu te contentes d'un gros qui m'imiteMe duele ver que te conformas con un gordo que me imita
Personne ne sait ce qu'il a entre les mains jusqu'à ce que quelqu'un le lui prenneNadie sabe lo que tiene entre las manos hasta que alguien se lo quita
Je suis l'original, je crois que je suis l'amour de ta vieYo soy el original, creo que el amor de tu vida
Ah, tu ne pourras pas faire une photocopie de moiAy, no vas a poder hacerte una fotocopia mía
Je ne sais pas si c'est fait exprès, ou si c'est le destinYo no sé si es a propósito, o si es cosa del destino
Que tu sois avec quelqu'un qui me ressemble, mais pas avec moiQue estés con alguien igualito a mí, pero no conmigo
Désolé si je t'aime tropPerdona si te estoy amando mucho
Désolé si je tiens trop à toiPerdona si te estoy queriendo tanto
Après t'avoir vue si heureuse, quelque chose se brise en moiDespués de verte tan contenta, se me está rompiendo algo
Désolé si je suis trop jalouxPerdona si te estoy celando mucho
Mais c'est que tu me manques tellementPero es que te estoy extrañando tanto
Même si tu souris sur les photos, ton cœur est briséAunque sonríes en las fotos, tienes el corazón roto
Ça me fait mal de voir que tu te contentes d'un gros qui m'imiteMe duele ver que te conformas con un gordo que me imita
Personne ne sait ce qu'il a entre les mains jusqu'à ce que quelqu'un le lui prenneNadie sabe lo que tiene entre las manos hasta que alguien se lo quita
Jusqu'à ce que quelqu'un le lui prenneHasta que alguien se lo quita
C'est que je t'aime trop et que je tiens trop à toiEs que te estoy amando mucho y te estoy queriendo tanto
Ah, tellement que je ne peux pas le contrôler, mon monde a cessé de tournerAy, tanto que no lo puedo controlar, mi mundo paró de girar
C'est que je t'aime trop et que je tiens trop à toiEs que te estoy amando mucho y te estoy queriendo tanto
Le monde tourne même si tu n'es pas là et je ne peux pas m'empêcher de penser à toi, femmeEl mundo gira aunque no estés y yo no puedo dejar de pensarte, mujer
C'est que je t'aime trop et que je tiens trop à toiEs que te estoy amando mucho y te estoy queriendo tanto
Pour le meilleur ou pour le pire, peut-être un similairePara bien o para mal, tal vez uno similar
Mais jamais l'originalPero nunca el original
Ça me fait mal de voir que tu te contentes d'un gros qui m'imiteMe duele ver que te conformas con un gordo que me imita
Personne ne sait ce qu'il a entre les mains jusqu'à ce que quelqu'un le lui prenne.Nadie sabe lo que tiene entre las manos hasta que alguien se lo quita



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Camilo y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: