Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 268.693

Manos de Tijera

Camilo

LetraSignificado

Scharenman

Manos de Tijera

Ik zei tegen de hemel dat je weg wasLe dije al cielo que te fuiste
En het begon te huilenY empezó a llorar
Zeker dat het zich herinnerdeSeguro se acordó
De dag dat ik je leerde kennenDel día en que te conocí
Jij met je losse haarTú con el pelo suelto
En ik met die drang om je aan het lachen te makenY yo con esas ganas de hacerte reír
Zoekend naar duizend manieren om niet weer te zijnBuscando mil maneras pa' no ser de nuevo
Datgene wat ik altijd wasEso que siempre fui
En dat wil ik niet meer zijnY ya no quiero ser

Het doet pijn elke keer als ik aan je kussen denkMe duele cada que me acuerdo de tus besos
Het doet pijn omdat de tijd vooruit gaatMe duelе porque el tiempo va dе ida
En zonder terugwegY va sin ruta de regreso
De dag dat je mijn hart uit mijn contactlijst verwijderdeEl día que le borraste a mi contacto el corazón
Die dag verwijderde je mijn hartEse día me borraste el corazón
En als ik iets anders had kunnen doenY si pudiera hacer algo diferente
Had ik alles anders gedaanLo habría hecho todo diferente
Jij en ik hadden een doelTú y yo teníamos un propósito
Niets hiervan was opzettelijkNada de esto fue a propósito

Het is geen geheimNo es secreto
Vergeef me dat ik je niet vertelde dat ik niet perfect benPerdóname por no decirte que no soy perfecto
En nu je alleen bent, zeg meY ahora que estás sola, dime
Als je me mist, zelfs maar een beetjeSi me echas de menos tan solo un poquito
Ik wil weten of het je net zo pijn doet als mijQuiero saber si te duele lo mismo que a mí
Als mijQue a mí

Het is geen geheimNo es secreto
Vergeef me dat ik je niet al mijn tekortkomingen liet zienPerdóname por no mostrarte todos mis defectos
Nu je alleen bent, zeg meAhora que estás sola, dime
Als je me mist, zelfs maar een beetjeSi me echas de menos tan solo un poquito
Ik wil weten of het je net zo pijn doet als mijQuiero saber si te duele lo mismo que a mí
Want ik kan niet ademenPorque yo no puedo respirar
Zonder jouSin ti

Ik weet dat de jaren zullen verstrijkenYo sé que pasarán los años
En dat op een gegeven momentY que en cualquier momento
Je een foto plaatst in de armen van een vreemdeSubes una foto en los brazos de un extraño
Dat zal me echt pijn doenEso sí va a hacerme daño
Wanneer iemand anders je een verjaardagslied zingtCuando sea otro el que te cante el cumpleaños
Maar ik geef je geen schuldPero no te culpo
Ik weet dat je je leven weer opbouwtYo sé que vas a rehacer tu vida
Het enige wat ik wil dat je weetLo único que quiero que tú sepas
Is dat ik mijn leven niet kan herbouwenEs que yo no puedo rehacer la mía

Zeg me of je je herinnert de eerste reis die we maaktenDime si recuerdas el primer viaje que hicimos
En als je het herinnert, zeg meY si lo recuerdas, dime
Of je in je hoofd nog steeds hetzelfde voeltSi en tu mente aún sientes lo mismo
En als niet, betekent dat dat we verloren zijnY si no, quiere decir que nos perdimos
Maar ik weet dat diep van binnenPero yo sé que adentro tuyo
Het gevoel nog steeds leeftTodavía sigue vivo el sentimiento
Dat ons op de eerste dag verbondQue el primer día nos unió
Ik weet dat je hart nog steeds beweegtYo sé que dentro se te mueve el corazón
Kom op, zeg me van nietA ver, dime que no
Kom op, zeg me van nietA ver, dime que no

Het is geen geheimNo es secreto
Vergeef me dat ik je niet vertelde dat ik niet perfect benPerdóname por no decirte que no soy perfecto
(Ik ben niet perfect)(No soy perfecto)
En nu je alleen bent, zeg meY ahora que estás sola, dime
Als je me mist, zelfs maar een beetjeSi me echas de menos tan solo un poquito
Ik wil weten of het je net zo pijn doet als mijQuiero saber si te duele lo mismo que a mí
Als mijQue a mí

Het is geen geheimNo es secreto
Vergeef me dat ik je niet al mijn tekortkomingen liet zien (ja)Perdóname por no mostrarte todos mis defectos (yeh)
Nu je alleen bent, zeg meAhora que estás sola, dime
Als je me mist, zelfs maar een beetjeSi me echas de menos tan solo un poquito
Ik wil weten of het je net zo pijn doet als mijQuiero saber si te duele lo mismo que a mí
(Zeg me of het je zo pijn doet)(Dime si te duele tanto)
Want ik kan niet ademenPorque yo no puedo respirar
Zonder jouSin ti

Escrita por: Camilo / Edge Barrera. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por Tomy. Subtitulado por Flavia y más 1 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Camilo y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección