
NASA (part. Alejandro Sanz)
Camilo
NASA (part. Alejandro Sanz)
NASA (part. Alejandro Sanz)
I knowYo sé
That NASA has cameras spinning in spaceQue la NASA tiene cámaras girando en el espacio
That they spend day and night looking from top to bottomQue se la pasan día y noche viendo de arriba pa' abajo
And I'm about to call them to ask them for a jobY yo estoy a punto de llamar a pedirles trabajo
To see if I can relaxPa' ver si me relajo
BecausePorque
I'm jealous that you're with someone I know doesn't existTengo celos de que estés con alguien que sé que no existe
And that together they do things that I know you didn't doY que juntos hagan cosas que yo sé que tú no hiciste
I don't want to imagine that another person undresses youYo no quiero imaginar que otra persona te desviste
That makes me sadEso me pone triste
SorryPerdón
For thinking things that are notPor pensar cosas que no son
It's that, before you, they turned my heart into shitEs que, antes de ti, me volvieron mierda el corazón
That's why I apologizePor eso te pido perdón
None of this is your faultNada de esto es culpa tuya
I don't want our future, my past to destroy itNo quiero que nuestro futuro, mi pasado lo destruya
I would like to have a button on my chestQuisiera tener en el pecho un botón
To erase the memory of the heartPa' borrarle la memoria al corazón
How do I do it to erase a chapter of history¿Cómo le hago pa' borrar un capítulo de la historia
What has me without sleep and suffering from paranoia?Que me tiene sin dormir y sufriendo de paranoia?
I think someone else writes you letters with dedicationPienso que alguien más te escribe cartas con dedicatoria
And it gives me like a respiratory accelerationY me da como una aceleración respiratoria
And they say that in life there are no perfect thingsY dicen que en la vida no hay cosas perfectas
Happiness cannot be completeLa felicidad no puede ser completa
Insecurities disguised as jealousyInseguridades que se disfrazan de celos
They make me a spy, even though I don't want to beMe convierten en espía, aunque yo no quiera serlo
But, please, don't walk away from me (no)Pero, porfa', no te alejes de mí (no)
And if I ever hurt you for thatY si alguna vez por eso te herí
SorryPerdón
For thinking things that are notPor pensar cosas que no son
It's that, before you, they turned my heart into shitEs que, antes de ti, me volvieron mierda el corazón
That's why I apologizePor eso te pido perdón
None of this is your faultNada de esto es culpa tuya
I don't want our future, my past to destroy itNo quiero que nuestro futuro, mi pasado lo destruya
I would like to have a button on my chestQuisiera tener en el pecho un botón
To erase the memory of the heartPa' borrarle la memoria al corazón
I would like to have a button on my chestQuisiera tener en el pecho un botón
To erase the memory of the heartPa' borrarle la memoria al corazón



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Camilo y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: