Traducción generada automáticamente
Brand New Day
Camp Rock
Nuevo día
Brand New Day
Oh, oh, oh
Oh, oh
Noticias del año pasado
Last year's old news
Estoy rompiendo mi cuerda de seis cuerdas y tocando desde mi corazón
I'm breaking out my six-string and playing from my heart
No es déjà vu
It's not déjà vu
Porque es otro verano, así es como empieza este capítulo
'Cause' it's another summer, that's how this chapter starts
Voy a correr tan rápido hasta que no pueda respirar
I'm gonna run so fast till I can't breath
(No puedo respirar)
(I can't breath)
Ven y sígueme
Come along and follow me
(Sígueme)
(Follow me)
Hagamos un poco de ruido como nunca antes
Let's make some noise like we never did before
Es un nuevo día
It's a brand new day
(No me ves)
(Don't you see me)
Cambiando mi camino
Changing up my way
(Tan completamente)
(So completely)
Esta vez cantaré y tú lo escucharás
This time I'm gonna sing and you gonna hear it
Esta vez voy a mostrarte que tengo el espíritu
This time I'm gonna to show you that I got the spirit
Es un nuevo día y me siento bien
It's a brand new day and I'm feeling good
¡Y me siento bien!
And I'm feeling good!
Así que libre de drama
So drama free
(Así que libre de drama)
(So drama free)
Me gusta la música
I'm all about the music
Sólo quiero cantar
I just wanna sing
Mírame vivir mis sueños
Watch me live out my dreams
Voy a sacudir ese escenario
I'm gonna rock that stage
Y dame todo lo que quieras
And give my everything
Voy a bailar hasta que mis pies no puedan moverse
I'm gonna dance until my feet can't move
(Los pies no pueden moverse)
(Feet can't move)
Ven, entra en la ranura
Come along get in the groove
(En la ranura)
(In the groove)
Vamos a brillar tan brillante
Let's shine so bright
Más de lo que hacíamos antes
More than we did before
¿Qué vas a hacer?
What you gonna do
¿Qué vas a hacer?
What you gonna do
Voy a reírme a través del verano contigo
I'm gonna laugh through the summer with you
¿Quién vas a ser?
Who you gonna be
¿Quién vas a ser?
Who you gonna be
Sólo tendrás que vigilarme con cuidado
You'll just have to watch me carefully
¿Dónde vas a ir?
Where you gonna go
¿Dónde vas a ir?
Where you gonna go
Donde mi corazón quiera que vaya
Anywhere my heart wants me to go
Voy a cantar, voy a bailar, voy a escribir
I'm gonna sing, I'm gonna dance, I'm gonna write
Voy a jugar
I'm gonna play
Voy a probar mi mano en todo
I'm gonna try my hand at everything
Porque es un nuevo día
Cuz it's a brand new day
(No me ves)
(Don't you see me)
Cambiando mi camino
Changing up my way
(Tan completamente)
(So completely)
Esta vez cantaré y tú lo escucharás
This time I'm gonna sing and you gonna hear it
Esta vez voy a mostrarte que tengo el espíritu
This time I'm gonna to show you that I got the spirit
Es un nuevo día
It's a brand new day
Es un nuevo día
It's a brand new day
(No me veas)
(Don'tcha see me)
Cambiando mi camino
Changing up my way
(Tan completamente)
(So completely)
Esta vez cantaré y tú lo escucharás
This time I'm gonna sing and you gonna hear it
Esta vez voy a mostrarte que tengo el espíritu
This time I'm gonna to show you that I got the spirit
Es un nuevo día
It's a brand new day
Es un nuevo día
It's a brand new day
Es un nuevo día
It's a brand new day
Y me siento bien
And I'm feeling good
Sentirse bien
Feeling good
¡Y me siento bien!
And I'm feeling good!
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Camp Rock e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: