Traducción generada automáticamente

Everything
Tevin Campbell
Todo
Everything
¿Qué daría por abrazarte una vez más?What would i give to hold you once again
¿Qué daría por terminar esta soledad?What would i give to make this loneliness end
Si pudiera traerte de vueltaIf i could bring you back
De regreso a donde este amor una vez vivióBack to where this love once lived
¿Qué daría?What would i give?
TodoEverything
¿Qué haría por un momento más precioso contigo?What would i do for one more precious moment with you
¿Qué tomaría para que tu corazón escuche la verdad?What would it take to make your heart hear the truth
Para aliviar el dolor que causéTo ease our pain i caused
Compensar el tiempo perdido contigoMake up for the time i lost with you
¿Qué haría?What would i do?
Cualquier cosaAnything
¿Estás bien?Are you doing all right?
¿Has encontrado una vida aparte de mí?Have you found a life apart from me?
Si te trae felicidadAs it bring(s) you happiness
No quiero saberloI don't want to know about it
Porque noche tras noche intento luchar contra el vacío'cause night after night i try to fight the emptiness
En esta habitación silenciosaIn this quiet room
La vida sigue sin tiLife goes on without you
¿A dónde iría?Where would i go
Si tan solo me lo pidierasIf only you would ask me to
Ningún camino es demasiado largo si me llevara de vuelta a tiNo road is too long if it would lead me back to you
De alguna manera encontré un caminoSomehow i found a way
Si me llamaras diciendo que me necesitas allíIf you called to say that you need me there
¿A dónde iría?Where would i go?
A cualquier lugarAnywhere
¿Estás bien?Are you doing all right?
¿Has encontrado una vida aparte de mí?Have you found a life apart from me?
Por ahora debo confesarFor now i must confess
Que no quiero hablar al respectoThat i don't want to talk about it
Porque noche tras noche intento luchar contra el vacío'cause night after night i try to fight the emptiness
En esta habitación en silencioIn this silent room
No hay paz sin tiThere's no peace without you
¿Qué daría por escucharte decir que me amas de nuevo?What would i give to hear you say you love me again
¿Qué tomaría para terminar esta soledad?What would it take to make this loneliness end
Si pudiera traerte de vueltaIf i could bring you back
De regreso a donde este amor una vez vivióBack to where this love once lived
¿Qué daría?What would i give?
TodoEverything
¿Qué haría?What would i do?
Cualquier cosaAnything
¿Qué daría? oh...What would i give? oh...
TodoEverything



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Tevin Campbell y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: