Traducción generada automáticamente

Knocks Me Off My Feet
Tevin Campbell
Me Deja Sin Palabras
Knocks Me Off My Feet
(verso 1)(verse 1)
Nos veo en el parque paseando en los días de verano de imaginaciones en mi cabezaI see us in the park strolling the summer days of imaginings in my head
Y palabras de mi corazón solo contadas al vientoAnd words from my heart told only to the wind
Sentidas incluso sin ser dichasFelt even without being said
(puente)(bridge)
No quiero aburrirte con mis problemasI dont wanna bore you with my troubles
Pero hay algo en tu amorBut theres something bout your love
Que me debilita y me deja sin palabrasThat makes me weak and knocks me off my feet
Hay algo en tu amorTheres something bout your love
Que me debilita y me deja sin palabrasThat makes me weak and knocks me off my feet
Me deja sin palabrasKnocks me off my feet
(estribillo)(chorus)
No quiero aburrirte con estoI dont wanna bore you with it
Oh pero te amo, te amo, te amoOh but I love you, I love you, I love you
No quiero aburrirte con estoI dont wanna bore you with it
Oh pero te amo, te amo, te amoOh but I love you, I love you, I love you
Más y másMore and more
(verso 2)(verse 2)
Nos acostamos bajo las estrellas bajo un árbol de amantesWe lay beneath the stars under a lovers tree
Que parece a través de los ojos de mi menteThat seems through the eyes of my mind
Yo busco la parte de mí que vive en tiI reach out for the part of me that lives in you
Que solo nuestros dos corazones pueden encontrarThat only our two hearts can find
(puente)(bridge)
(estribillo)(chorus)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Tevin Campbell y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: