Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 889

Vecchio Frac

Campet

Letra

Viejo Frac

Vecchio Frac

Ha llegado la medianoche, los ruidos se apaganE' giunta mezzanotte, si spengono i rumori
se apaga también el letrero de ese último cafési spegne anche l'insegna di quell'ultimo caffè
Las calles están desiertas, desiertas y silenciosasLe strade son deserte, deserte e silenziose
una última carroza chirriando se vaun'ultima carrozza cigolando se ne va.
El río corre lento, susurrando bajo los puentesIl fiume corre lento, frusciando sotto i ponti
La luna brilla en el cielo, la ciudad duermeLa luna splende in cielo, dorme tutta la città
Solo va, un hombre en frac.Solo va, un uomo in frac.

Tiene el sombrero de copa, dos diamantes como gemelosHa il cilindro per cappello, due diamanti per gemelli
Un bastón de cristal, la gardenia en la solapaUn bastone di cristallo, la gardenia nell'occhiello
Y sobre el chaleco blancoE sul candido gilet
Una pajarita, una pajarita de seda azul.Un papillon, un papillon di seta blu.

Buenas noches, buenas noches, buenas noches, buenas nochesBon nuit bon nuit bon nuit bon nuit, buona notte
Va diciéndole a todo, a las farolas iluminadasVa dicendo ad ogni cosa, ai fanali illuminati
A un gato enamorado, que callejea y se va.Ad un gatto innammorato, che randagio se ne va.

Ya ha llegado el amanecer, las farolas se apaganE' giunta ormai l'aurora, si spengono i fanali
Poco a poco se apaga toda la ciudadSi spegne a poco a poco tutta quanta la città
La luna se ha hechizado, sorprendida y palidecidaLa luna si è incantata, sorpresa e impallidita
Poco a poco desvaneciéndose, desaparecerá en el cieloPian piano scolorandosi nel cielo sparirà.
Un ventanal bosteza, sobre el río silenciosoSbadiglia una finestra, sul fiume silenzioso
Y en la luz blanca flotando se vaE nella luce bianca galleggiando se ne va
Un sombrero, una flor y un frac.Un cilindro, un fiore e un frac.

Flotando suavemente y dejándose mecerGalleggiando dolcemente e lasciandosi cullare
Desciende lentamente, bajo los puentes hacia el marSe ne scende lentamente, sotto i ponti verso il mare
Hacia el mar se vaVerso il mare se ne va
Quién será, quién será, ese hombre en frac.Chi mai sarà, chi mai sarà, quell'uomo in frac.

Adiós, adiós, adiós, adiós, adiós al mundoAdieu adieu adieu adieu, addio al mondo
A los recuerdos del pasadoAi ricordi del passato
A un sueño nunca soñadoAd un sogno mai sognato
A un instante de amor que nunca volveráAd un attimo d'amore che mai più ritorner


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Campet y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección