Traducción generada automáticamente
Buttercup
Campfire girls
Margarita
Buttercup
carril derecho, solo giro a la derecha decía el letrero,right lane right turn only the sign said,
abajo en Crescent Heights y Fountain,down on crescent heights and fountain,
cuidado, hay niños cruzando,careful there are children crossing,
no sé por qué, no sé detenerme.don't know why i don't know stopping.
es un alivio que estés junto a él y no conmigo o en mi onda.it's such a relief your next to him and not with me or on my tip.
¿qué onda, margarita,what's up buttercup,
cuando estoy deprimido y acabado, me haces sentir mejor?when i am down and all washed up you make me feel better.
oye, osito, ¿a dónde fuiste?hey there cubby bear where'd you go?
no me importa, desearía poder tenerte.i don't care i wish i could own you.
hazte el muerto, dormilón, ¿qué demonios acabo de decir?play dead sleepyhead what the hell have i just said?
pensé que sabía mejor.i thought i knew better.
ay de mí, te liberé,woe is me i set you free,
ahora no volverás a mí, desearía poder lastimarlo.now you won't come back to me i wish i could hurt him.
es un alivio que estés junto a él y no conmigo o en mi onda.it's such a release you're next to him and not with me or on my tip.
nunca volveré a dormir, nunca sabré el camino, estoy perdiendo la cabeza, todo es igual.i'll never sleep again i'll never know the way, i'm going out my head it's all the same.
carril derecho, solo giro a la derecha decía el letrero,right lane right turn only the sign said,
abajo en Crescent Heights y Fountain,down on crescent heights and fountain,
cuidado, hay niños cruzando,careful there are children crossing,
no sé por qué, no sé nada.don't know why i don't know nothing.
es un alivio que estés junto a él y no conmigo o en mi onda.it's such a release you're next to him and not with me or on my tip.
nunca volveré a dormir, nunca sabré el camino, estoy perdiendo la cabeza, todo es igual,i'll never sleep again i'll never know the way, i'm going out my head it's all the same,
estoy perdiendo la cabeza, todo es igual,i'm going out my head it's all the same,
estoy perdiendo la cabezai'm going out my head



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Campfire girls y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: