Traducción generada automáticamente
Don't Wanna Fall Asleep
Canaan Cox
No Quiero Dormirme
Don't Wanna Fall Asleep
Otro episodio de cómo conocí a tu madreAnother episode of how I met your mother
Tengo que quedarme despierto toda la nocheGotta stay up all night
Porque cuando cierro los ojos sé que estoy en problemas'Cause when I close my eyes I know that I'm in trouble
Sucede cada vezIt happens every time
Comienza desde el recuerdo, todo lo que me dijiste, volverá de nuevoIt starts from the memory, everything that you said to me, will come back again
Porque solo pierdo el control cuando me acerco a la almohada, lo sé, lo sé, lo sé'Cause I only lose control when I get close to the pillow, I know, I know, I know
No, no quiero dormirmeNo, I don't wanna fall asleep
Porque últimamente has estado acechando todos mis sueños'Cause lately you've been haunting all my dreams
Es una pesadilla en mi cabeza, todavía te veo en esta camaIt's a nightmare in my head, I still see you in this bed
Sí, has estado acechando todos mis sueñosYeah, you've been haunting all my dreams
No, no quiero dormirmeNo, I don't wanna fall asleep
No, no quiero dormirmeNo, I don't wanna fall asleep
No, no quiero caerNo, I don't wanna fall
Anoche me desperté, apenas respiroLast night I woke myself, I'm barely breathing
Y no puedo hacer esto de nuevoAnd I can't do this again
Antes de cerrar los ojos, ya estaba soñandoBefore I even closed my eyes I was dreaming
Me devolvió a ese besoIt threw me back to that kiss
Donde estábamos sentados en ese asiento delanteroWhere we were sitting in that front seat
Nada entre tú y yo, nunca lo dejaríamos ir (dijimos que nunca lo dejaríamos ir)Not a thing between you and me, we'd never let it go (said we would never let it go)
Porque solo pierdo el control cuando me acerco a la almohada, lo sé, lo sé, lo sé'Cause I only lose control when I get close to the pillow, I know, I know, I know
No, no quiero dormirmeNo, I don't wanna fall asleep
Porque últimamente has estado acechando todos mis sueños'Cause lately you've been haunting all my dreams
Es una pesadilla en mi cabeza, todavía te veo en esta camaIt's a nightmare in my head, I still see you in this bed
Sí, has estado acechando todos mis sueñosYeah, you've been haunting all my dreams
No, no quiero dormirmeNo, I don't wanna fall asleep
No, no quiero dormirmeNo, I don't wanna fall asleep
No, no quiero caerNo, I don't wanna fall
(No quiero caer, no quiero caer)(I don't wanna fall, I don't wanna fall)
(No quiero dormirme)(I don't wanna fall asleep)
Luchando por mi vida, 5:55, el sol está a punto de salirFighting for my life, 5: 55, Sun's about to rise
El día se convierte en noche, sorprendido por la forma en que te despedisteDay turns to night, blindsided by the way you said goodbye
Pero solo quiero dormirBut I just wanna go to sleep
Porque solo puedo verte en mis sueños (oh)'Cause I can only see you in my dreams (oh)
Es una pesadilla en mi cabeza (es una pesadilla)It's a nightmare in my head (it's a nightmare)
Todavía te veo en esta camaI still see you in this bed
Sí, has estado acechando todos mis sueñosYeah, you've been haunting all my dreams
No, no quiero dormirmeNo, I don't wanna fall asleep
No, no quiero dormirmeNo, I don't wanna fall asleep
(No quiero caer, no quiero caer)(I don't wanna fall, I don't wanna fall)
No, no quiero caerNo, I don't wanna fall
(No quiero caer, no quiero caer)(I don't wanna fall, I don't wanna fall)
(No quiero dormirme)(I don't wanna fall asleep)
No, no quiero caerNo, I don't wanna fall



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Canaan Cox y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: