Traducción generada automáticamente
Great Again
Canadian Softball
Volver a ser grande
Great Again
Manejando por la autopista en mi viaje diarioDriving past the freeway on my daily commute
Siete millas por galón con una vista de primeraSeven miles to the gallon with a first-rate view
No hay hadas en este pueblo, las echamos hace tiempoNot a fairy in this town, we chased them out long ago
Mis valores sureños importan más de lo que jamás sabrásMy Southern values matter more than you'll ever know
Esta tierra es grandiosa y nunca debería cambiarThis land is great and it should never change
No me importa lo que digan esos bastardos comunistasI don't care what those Commie bastards say
Mis hijos blancos y rectos y una esposa que limpiaMy straight white children and a wife that cleans
Brindemos por el sueño americanoLet's pour a glass for the American dream
Me gradué en un trabajo bien remunerado sin deudasGraduated to a high paying job completely debt free
Nada se compara a la vida en 1953There's nothing quite like life in 1953
Vi a un tipo negro en la acera, mejor llamar al 911Saw a black guy on the sidewalk, better call 911
Fue arrestado sin razón, pero al menos me divertíHe got arrested for no reason, but at least I had some fun
Me visto bien para ir a la iglesia en mi mejor ropa de domingoDress up nice for church in my Sunday best
Vuelvo a casa y me acuesto con mi esposa, soy tan bendecidoGo back home and bone my wife, I am so blessed
Mis hijos blancos y rectos y una esposa que limpiaMy straight white children and a wife that cleans
Brindemos por el sueño americanoLet's pour a glass for the American dream
Me gradué en un trabajo bien remunerado sin deudasGraduated to a high paying job completely debt free
Nada se compara a la vida en 1953There's nothing quite like life in 1953
¿Llamas a esto café? Sabe a vieja orinaYou call this shit coffee? It tastes like old piss
Te sacaré todos los dientes con el dorso de mi puñoI'll knock all your teeth out with the back of my fist
Ve a buscarme una cerveza, estás supuesta a someterteGo get me a beer bitch, you'se supposed to submit
No vuelvas a hacer esto o te arrepentirásDon't do this again or else you'll regret it
¿Llamas a esto café? Sabe a vieja orinaYou call this shit coffee? It tastes like old piss
Te sacaré todos los dientes con el dorso de mi puñoI'll knock all your teeth out with the back of my fist
Ve a buscarme una cerveza, estás supuesta a someterteGo get me a beer bitch, you'se supposed to submit
No vuelvas a hacer esto o te arrepentirásDon't do this again or else you'll regret it



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Canadian Softball y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: