Suscríbete

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 143.702

Você É Meu

Canção & Louvor

Letra

Significado

Du bist Mein

Você É Meu

So ist es passiert, hör zuAconteceu assim ó
Als wir ins Boot stiegen, es war schon spät an diesem TagEntrando no barco, já sendo tarde no final daquele dia
Und wie gewohnt folgten die Jünger ihmE como de costume os discípulos os seguia
Er lädt sie ein, auf die andere Seite des Meeres zu fahrenEle os convida a passar pra outro lado do mar
Alles war ruhig, Petrus am Steuer, das Boot lenkendTudo tranquilo, Pedro no leme pilotando a embarcação
Der Wind wehte günstig für die NavigationO vento soprava tão bom pra navegação
Niemand erwartete, was geschehen würdeNinguém esperava o que iria acontecer

Plötzlich wird das Meer heftig unruhigAí de repente o mar se agita de maneira veemente
Der Wind bläst und macht alle nervösO vento sopra inquietando toda gente
In ihrer Verzweiflung fangen sie an zu schreienDesesperados começam a gritar
Hilf uns, Jesus, hilf unsSocorre, Jesus socorre-nos
Wenn du es nicht bist, haben wir kein GlückSe não for o Senhor, estamos sem sorte
Und wir werden mitten im Meer sterbenE vamos morrer no meio do mar

Jesus wacht auf, denn er schlief am Heck des BootesJesus acorda, pois estava dormindo na poupa do barco
Sein menschlicher Körper war müdePois o Seu corpo humano estava cansado
Aber seine Seele als Gott schläft niemalsMas Sua alma de Deus, não dorme jamais
Er steht auf, beruhigt den Wind und die Wut des MeeresEle se levanta, acalma o vento e a fúria do mar
Der Wind hat kein Ohr, das Meer auch nichtVento não tem ouvido, nem tampouco o mar
Aber wenn Jesus spricht, müssen sie hörenMas quando Jesus fala eles têm que escutar

Wenn ich es war, der dich rief, um das Meer zu überquerenSe foi Eu que te chamei para atravessar o mar
Wirst du nicht mitten im großen Meer sterbenVocê não irá morrer no meio do grande mar
Es kann sogar ein großer Sturm aufkommenPode até se levantar uma grande tempestade
Der dein Boot verdeckt, aber du wirst nicht sterbenQue encubra o teu barco, mas você não morrerá
Ich habe dich geformt, ich habe das Meer erschaffenQuem formou você fui Eu, quem criou o mar fui Eu
Und dieser heftige Wind, der weht, bin ichE esse vento veemente quem está soprando Sou Eu
Ich kann sogar schwer schlafen am Heck deines BootesPosso até estar dormindo lá na poupa do teu barco
Selbst im tiefen Schlaf bleibt die Kontrolle bei mirAté dormindo pesado o controle ainda é Meu

Es gehört mir, es gehört mir, es gehört mir, es gehört mirÉ Meu, é Meu, é Meu, é Meu
Du bist meinVocê é Meu
Der Wind und das Meer gehören mir, dein Problem gehört mirO vento e o mar é Meu, o teu problema é Meu
Deine Wüste gehört mir, deine Feinde sind meineO teu deserto é Meu, Teus inimigos são Meus
Dein Dienst gehört mirO teu ministério é Meu
Deine Familie, deine Arbeit, dein Zuhause, alles gehört mirTua família, teu trabalho, tua casa, tudo é Meu

Wenn das Meer das Problem ist, befehle ich ihm, still zu seinSe o mar é o problema, Eu mando se aquietar
Wenn die Wüste das Problem ist, verwandle ich sie in ein MeerSe o deserto é o problema, Eu transformo ele em mar
Wenn es deine Feinde sind, bin ich hier, um zu kämpfenSe são os teus inimigos, Eu cheguei pra guerrear
Und den Dienst, den ich dir gegeben habe, lasse ich heute gedeihenE o ministério que Eu te dei, hoje Eu faço prosperar
Es gibt jemanden auf der anderen Seite, der auf dein Schicksal setztTem alguém do outro lado apostando a tua sorte
Wünscht dir dein Ende, sehnt sich nach deinem TodDesejando teu final, almejando a tua morte
Aber sie haben inmitten deiner Geschichte ein sehr starkes Detail vergessenSó que eles se esqueceram no meio da tua história um detalhe muito forte

Ich bin im BootÉ que eu estou no barco
Ich heile im Boot, ich rette im BootTô curando no barco, Tô salvando no barco
Ich stehe im BootEstou de pé no barco
Das Boot sinkt nicht, niemand ertrinktO barco não afunda, ninguém morre afogado
Meine Herrlichkeit durchdringt heute dein BootA Minha glória hoje invade esse teu barco
Beruhige deine Seele, denn der, der spricht, ist dein GottAcalma a tua alma, pois quem fala é teu Deus
Ich habe den Tod heute inmitten deiner Leute gebanntEu repreendi a morte hoje no meio dos teus
Freu dich und sei ermutigt, denn im Boot deines LebensTe alegra e te anima pois no barco da tua vida
Bleibt die Kontrolle bei mirO controle ainda é Meu

Ich bin im BootÉ que eu estou no barco
Ich heile im Boot, ich rette im BootTô curando no barco, Tô salvando no barco
Ich stehe im BootEstou de pé no barco
Das Boot sinkt nicht, niemand ertrinktO barco não afunda, ninguém morre afogado
Meine Herrlichkeit durchdringt heute dein BootA Minha glória hoje invade esse teu barco
Beruhige deine Seele, denn der, der spricht, ist dein GottAcalma a tua alma, pois quem fala é teu Deus
Ich habe den Tod heute inmitten deiner Leute gebanntEu repreendi a morte hoje no meio dos teus
Freu dich und sei ermutigt, denn im Boot deines LebensTe alegra e te anima pois no barco da tua vida
Bleibt die Kontrolle bei mirO controle ainda é Meu

Du bist meinVocê é Meu
Du bist meinVocê é Meu

Escrita por: Cláudio Louvor. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por Paulo. Subtitulado por sara. Revisión por Raissa. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Canção & Louvor y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección