Traducción generada automáticamente
Tu Não Serás Atingido (Salmo 91)
Canções de Vida
Tu Não Serás Atingido (Salmo 91)
O que habita no esconderijo
Do altíssimo
À sombra do senhor descansará
Direi do senhor: Ele é o meu Deus
E o meu refúgio
Minha fortaleza, nele confiarei
Ele te livrará do laço do passarinheiro
E da peste perniciosa
Te livrará do laço do passarinheiro
E da peste perniciosa
Ele te esconde com suas penas
Sob suas asas terás abrigo
A sua verdade é escudo, um broquel
Não temerás espanto noturno
Nem seta que voa de dia
Nem peste que ande na escuridão
Nem mortandade que assola ao meio-dia
Nem peste que ande na escuridão
Nem mortandade que assola ao meio-dia
Mil cairão, cairão ao teu lado
E dez mil à tua direita
Mil cairão, cairão ao teu lado
E dez mil à tua direita
Mas tu não serás, não serás atingido
Tu não serás atingido
Tu não serás, não serás atingido
Tu não serás atingido
Somente com os teus olhos olharás
E verás a recompensa dos ímpios
Porque tu, ó senhor, és o meu refúgio
No altíssimo é a tua habitação
Nenhum mal te sucederá
Nenhum mal te sucederá
Nem praga alguma chegará à tua tenda
Nenhum mal te sucederá
Nenhum mal te sucederá
Nem praga alguma chegará à tua tenda
Porque aos seus anjos
Dará ordem a teu respeito
Para te guardarem em
Todos os teus caminhos
Eles te sustentarão nas suas mãos
Para que não tropeces
Com o teu pé em pedra
Ele te livrará do laço do passarinheiro
E da peste perniciosa
Te livrará do laço do passarinheiro
E da peste perniciosa
Tu não serás, não serás atingido
Tu não serás atingido
E tu não serás, não serás atingido
Tu não serás atingido!
You Will Not Be Hit (Psalm 91)
He who dwells in the shelter
Of the Most High
Will rest in the shadow of the Almighty
I will say of the Lord: He is my God
And my refuge
My fortress, in Him I will trust
He will deliver you from the snare of the fowler
And from the deadly pestilence
He will cover you with His feathers
Under His wings you will find refuge
His truth is a shield and a buckler
You will not fear the terror of night
Nor the arrow that flies by day
Nor the pestilence that stalks in darkness
Nor the plague that destroys at midday
A thousand may fall at your side
And ten thousand at your right hand
A thousand may fall at your side
And ten thousand at your right hand
But you will not be, will not be hit
You will not be hit
You will not be, will not be hit
You will not be hit
Only with your eyes will you see
And behold the punishment of the wicked
For you, O Lord, are my refuge
The Most High is your dwelling place
No harm will overtake you
No harm will overtake you
No disaster will come near your tent
No harm will overtake you
No harm will overtake you
No disaster will come near your tent
For He will command His angels
Concerning you
To guard you in
All your ways
They will lift you up in their hands
So that you will not strike
Your foot against a stone
He will deliver you from the snare of the fowler
And from the deadly pestilence
He will deliver you from the snare of the fowler
And from the deadly pestilence
You will not be, will not be hit
You will not be hit
And you will not be, will not be hit
You will not be hit!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Canções de Vida y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: