Transliteración y traducción generadas automáticamente
Nakayoshi Komichi
Canções Infantis Japonesas
Callejón de los buenos amigos
Nakayoshi Komichi
El callejón de los buenos amigos, ¿de qué calle será?
なかよし小道はどこの道
Nakayoshi komichi wa doko no michi
Siempre voy a la escuela con Miyochan
いつも学校へみよちゃんと
Itsumo gakkohe Miyochan to
Llevando mi mochila con energía
ランドセルしょって元気よく
Randoseru shotte genki yoku
Cantando alegremente por el camino
おうたおうってかよおう道
Outao utatte kayoou michi
El callejón de los buenos amigos, qué felicidad
なかよし小道はうれしいな
Nakayoshi komichi wa ureshii na
Siempre viene sonriendo Miyochan
いつも隣のみよちゃんが
Itsumo tonari no Miyochan ga
Corriendo a jugar juntas
にこにこあっそびにかけてくる
Niko niko assobini kakete kuru
¿Qué es ese olor a flores en el camino?
なんなんなの花におう道
Nan nan nano hana niou michi
En el borde del callejón de los buenos amigos
なかよし小道のおがわには
Nakayoshi komichi no ogawa ni wa
Hay una pequeña mesa para sentarse
とんとんいたばしかけてある
Ton ton itabashi kakete aru
Nos sentamos juntas y charlamos
なかよくならんで腰かけて
Nakayoku narande koshi kakete
Es tan divertido
おはなしするのよたのしいな
Ohanashi suru no yo tanoshii na
Al atardecer en el callejón de los buenos amigos
なかよし小道のひぐれには
Nakayoshi komichi no higure ni wa
Las mamás nos llaman desde casa
かあさまおうちでおよびです
Kaasama ouchide oyobi dessu
Adiós, adiós, hasta mañana
さよならさよならまたあした
Sayonara sayonara mata ashita
Agitando nuestras manos, nos despedimos
おててをふりふりさよおなら
Otete o furi furi sayoonara



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Canções Infantis Japonesas y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: