Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 4.406

Seleção De Partido Alto

Candeia

Letra

Sélection de Parti Haut

Seleção De Partido Alto

Je sors de chez moiSaio de casa
Et je vais dans la rueE vou pra rua
La nuit est faiteA noite está
Pour la guitarePra violão
Je regarde le cielOlho pro céu
Je sens que la LuneSinto que a Lua
Se moque de ma solitudeZomba da minha solidão

C'est une manieÉ mania
Mais que puis-je faire ?Mas o que posso fazer?
Car sans ellePois sem ela
Où est la vie à vivre ? Où est-elle ?Cadê vida pra viver? Cadê?

Alors je bois un verreEntão bebo um trago
Là dans la petite taverneLá na tendinha
Chantant un sambaCantando um samba
De PortelaLá da Portela
Portela chérie !Portela querida!
Le goût ardent de la cachaçaO sabor ardente da cachacinha
Me rappelle le douxMe lembra o doce
Baiser d'elleBeijo dela

C'est une manieÉ mania
Mais que puis-je faire ?Mas o que posso fazer?
Car sans ellePois sem ela
Où est la vie à vivre ? Où est-elle ?Cadê vida pra viver? Cadê?

Le bonheurA felicidade
De ma baraqueDo meu barraco
Elle l'a emportéEla levou
En me quittantAo me deixar
Et même la corde de mon cavaquinhoE até a corda do meu cavaco
S'est rompue pour ne pas pleurerSe arrebentou pra não chorar

C'est une manieÉ mania
Mais que puis-je faire ?Mas o que posso fazer?
Car sans ellePois sem ela
Où est la vie à vivre ? Où est-elle ?Cadê vida pra viver? Cadê?

Alors je bois un verreEntão bebo um trago
Là dans la petite taverneLá na tendinha
Chantant un sambaCantando um samba
De PortelaLá da Portela
Portela chérie !Portela querida!
Le goût ardent de la cachaçaO sabor ardente da cachacinha
Me rappelle le douxMe lembra o doce
Baiser d'elleBeijo dela

C'est une manieÉ mania
Mais que puis-je faire ?Mas o que posso fazer?
Car sans ellePois sem ela
Où est la vie à vivre ? Où est-elle ?Cadê vida pra viver? Cadê?

Manie, manie, je l'ai ditMania, mania falei
Sans elle je ne peux pas resterSem ela eu não posso ficar
Amour, je vais te donner mes brasAmor vou ter dar os meu braços
Car c'est ta placeQue é seu lugar

C'est une manieÉ mania
Mais que puis-je faire ?Mas o que posso fazer?
Car sans ellePois sem ela
Où est la vie à vivre ? Où est-elle ?Cadê vida pra viver? Cadê?

Manie, manie, c'est l'amourMania, mania que é amor
Et personne ne peut critiquerE ninguém pode criticar
Qui aime ne peut pas choisirQuem ama não pode escolher
Qui doit aimerA quem se deve amar

Ça s'est éclairci ! Ça s'est éclairci !Já clareou! Já clareou!
Portela, je suis revenu vers mon amourPortela eu voltei pro meu amor

La corde revient dans la caçambaVolta a corda pra caçamba
Le prêtre revient à la chapelleVolta o padre pra capela
La lune revient à la LuneVolta o luar para a Lua
La jangada pour la voileA jangada para vela
Le rameur pour la pirogueO remador pra canoa
Le boulon pour l'écrouO parafuso pra a arruela

Ça s'est éclairci ! Ça s'est éclairci !Já clareou! Já clareou!
Portela, je suis revenu vers mon amourPortela eu voltei pro meu amor

J'ai frappé la têteAndei batendo cabeça
Reco-reco et tamborimReco-reco e tamborim
J'ai frappé, tu as frappéEu bati, você bateu
Mais la douleur touche à sa finMas a mágoa chega ao fim
La rivière est revenue à la merO rio voltou para o mar
Tu es revenue vers moiVocê voltou para mim

Ça s'est éclairci ! Ça s'est éclairci !Já clareou! Já clareou!
Portela, je suis revenu vers mon amourPortela eu voltei pro meu amor

Celui qui parle a de l'eau dans la boucheQuem fala tem água na boca
Veut prendre ma placeQuer ficar no meu lugar
Un bon malandrin ne dort pas en toqueBom malandro não dorme de touca
Ne parle pas à un imbécileNão dá papo à zé mané
Tu es revenue vers moiVocê voltou para mim
Le couteau est revenu à la cuillèreVoltou o garfo pra colher

Ça s'est éclairci ! Ça s'est éclairci !Já clareou! Já clareou!
Portela, je suis revenu vers mon amourPortela eu voltei pro meu amor

Prouver qu'il n'y a pas de poisonProvar que não tem veneno
Il n'y a pas de poison, nonNão tem veneno não
Tu peux goûterPode provar
Mais je jure que nonMas eu juro que não

Les haricots que le maître a préparésFeijão que o mestre preparou
Ce vendrediNaquela sexta-feira
J'ai goûté, tout le monde a goûté, mon amourEu provei, todo mundo provou, meu amor
Tu ne seras pas la première à goûterVocê não vai ser a primeira a provar

Qu'il n'y a pas de poisonQue não tem veneno
Il n'y a pas de poison, nonNão tem veneno não
Tu peux goûterPode provar

Le sirop que ma tante a gardéO melado que a tia guardou
Est dans la compotierEstá na compoteira
J'ai goûté, tout le monde a goûté, mon amourEu provei, todo mundo provou, meu amor
Tu ne seras pas la première à goûterVocê não vai ser a primeira a provar

Qu'il n'y a pas de poisonQue não tem veneno
Il n'y a pas de poison, nonNão tem veneno não
Tu peux goûterPode provar

Le flan que Maria a gardéPudim que Maria guardou
Dans le frigoDentro da geladeira
J'ai goûté, tout le monde a goûté, mon amourEu provei, todo mundo provou, meu amor
Tu ne seras pas la première à goûterVocê não vai ser a primeira a provar

Qu'il n'y a pas de poisonQue não tem veneno
Il n'y a pas de poison, nonNão tem veneno não
Tu peux goûterPode provar

Tu m'as donné la nourriture chaudeTu me deste a comida quentinha
Et la salade de navetE a salada de nabo
Mais je veux glisser, mon amourMas quero escorregar, meu amor
Dans la bave de ton gomboNa baba desse teu quiabo

Prouver qu'il n'y a pas de poisonProvar que não tem veneno
Il n'y a pas de poison, nonNão tem veneno não
Tu peux goûterPode provar

Ô skindôlêlê encore skindôláláÔ skindôlêlê outra vez skindôlálá
Ô skindôlêlê encore skindôláláÔ skindôlêlê outra vez skindôlálá

Bonne nuit, mademoiselleBoa noite sinházinha
Bonne nuit, ô madameBoa noite ó sinhá

Ô skindôlêlê encore skindôláláÔ skindôlêlê outra vez skindôlálá
Ô skindôlêlê encore skindôláláÔ skindôlêlê outra vez skindôlálá

Bonne nuit, mon seigneurBoa noite meu senhor
Je vais déjà me retirerEu já vou me retirar

Ô skindôlêlê encore skindôláláÔ skindôlêlê outra vez skindôlálá
Ô skindôlêlê encore skindôláláÔ skindôlêlê outra vez skindôlálá

Fille de 15 ansMenina de 15 anos
Veut sortir avec moiQuerendo me namorar

Ô skindôlêlê encore skindôláláÔ skindôlêlê outra vez skindôlálá
Ô skindôlêlê encore skindôláláÔ skindôlêlê outra vez skindôlálá

C'est une queue de fuséeIsto é rabo de foguete
Mais je ne vais pas la tenirMas que eu não vou segurar

Ô skindôlêlê encore skindôláláÔ skindôlêlê outra vez skindôlálá
Ô skindôlêlê encore skindôláláÔ skindôlêlê outra vez skindôlálá

Je m'en vais très loinVou-me embora pra bem longe
Pour saluer mon orixáPra saudar meu orixá

Ô skindôlêlê encore skindôláláÔ skindôlêlê outra vez skindôlálá
Ô skindôlêlê encore skindôláláÔ skindôlêlê outra vez skindôlálá

Je m'en vais ! Je m'en vaisVou-me embora! Vou-me embora
Là vers JacarépaguáLá pra Jacarépaguá

Regarde l'heure, MariaOlha hora Maria
Ô ô ô Maria, c'est l'heureÔ ô ô Maria, é hora

Je pars avec Dieu et Notre-DameVou com Deus e Nossa Senhora

Regarde l'heure, MariaOlha hora Maria
Ô ô ô Maria, c'est l'heureÔ ô ô Maria, é hora

Et je vais prendre ma guitareE vou levar minha viola

Regarde l'heure, MariaOlha hora Maria
Ô ô ô Maria, c'est l'heureÔ ô ô Maria, é hora

Le coq pour chanter n'attend pasGalo pra cantar não demora

Regarde l'heure, MariaOlha hora Maria
Ô ô ô Maria, c'est l'heureÔ ô ô Maria, é hora

Et l'aube se lève déjàE já vem rompendo aurora

Regarde l'heure, MariaOlha hora Maria
Ô ô ô Maria, c'est l'heureÔ ô ô Maria, é hora

Ne pleure pas, chérie, ne pleure pasNão chora benzinho, não chora

Regarde l'heure, MariaOlha hora Maria
Ô ô ô Maria, c'est l'heureÔ ô ô Maria, é hora

Candeia s'en va déjàCandeia já vai embora

Regarde l'heure, MariaOlha hora Maria
Ô ô ô Maria, c'est l'heureÔ ô ô Maria, é hora

Et celui qui a perdu est celui qui pleureE quem perdeu é quem chora

Regarde l'heure, MariaOlha hora Maria
Ô ô ô Maria, c'est l'heureÔ ô ô Maria, é hora

Je vais à Juiz De ForaVou para Juiz De Fora

Regarde l'heure, MariaOlha hora Maria
Ô ô ô Maria, c'est l'heureÔ ô ô Maria, é hora

Escrita por: Candeia / Dewett Cardoso / Wilson Moreira. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Candeia y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección