Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 206

Joli Cœur (feat. Tayc)

Candice (FRA)

Letra

Corazón Bonito (feat. Tayc)

Joli Cœur (feat. Tayc)

Corazón bonito, corazón lindo, corazón lindo, corazón lindoJoli cœur, pretty heart, pretty heart, pretty heart
Corazón lindo, corazón lindo, corazón bonitoPretty heart, pretty heart, joli cœur
Oh-oh, oh-oh, oh-oh, oh-ohOh-oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh

Corazón bonito siente todos los doloresJoli cœur ressent toutes les peines
Y hasta los que no son suyosEt même celles qui ne sont pas les siennes
Te lo pido, quédate conmigo, hace tanto frío afueraJ't'en prie reste avec moi, il fait si froid dehors
Y estaré aquí si te quedas dormidoEt j'serais là si tu t'endors
Corazón bonito, oh, mi corazón bonitoJoli cœur, oh, mon joli cœur

Si necesitas un consueloSi t'as besoin d'un réconfort
Aquí estoyJe suis là
Confía en mí una y otra vezConfie-toi encore et encore
DímeloDis-le moi
Vamos, deja que caigan tus lágrimasVas-y laisse couler tes larmes
Aquí estoyJe suis là
Todas tus lágrimasToutes tes larmes
Aquí estoyJe suis là
Quiero compartir tu dolorJe veux partager ta douleur
HáblameParle-moi
Nos escucharemos por horasOn s'écoutera pendant des heures
Oh, háblameOh, parle-moi
Vamos, deja que caigan tus lágrimasVas-y laisse couler tes larmes
Todas tus lágrimasToutes tes larmes

Nadie de ellos te ha entendidoAucuns d'eux ne t'as comprise
Olvidaste lo que te enseñaronT'as oublié c'qu'on t'as appris
Otra historia que se destruyeEncore une histoire qui se détruit
Tan rápido como se construyóAussi vite qu'elle s'est construite
Mereces ser felizYou deserve to be happy
Haz de mi casa tu único refugioFais de chez moi ton seul abri
Es el momento más bonito del añoC'est la plus beau moment de l'année
Debemos compartirloOn doit le partager

24 de diciembreDecember 24
Me niego, me niego a dejarte solaJe refuse, je refuse de te laisser seule
No esta noche, no, no-noPas ce soir, non, non-non
Las compuertas de mis palabras te harán cruzar todos los ríos, oh-noLes écluses de mes mots te feront traverser tous les fleuves, oh-non
Oh, mereces ser felizOh, you deserve to be happy
Quédate conmigo para siempreReste avec moi pour la vie
Por tu corazón bonito, por tu corazón bonitoPour ton joli cœur, pour ton joli cœur

Corazón bonito siente todos los doloresJoli cœur ressent toutes les peines
Y hasta los que no son suyosEt même celles qui ne sont pas les siennes
Te lo pido, quédate conmigo, hace tanto frío afuera (Hace frío)J't'en prie reste avec moi, il fait si froid dehors (Si froid)
Y estaré aquí si te quedas dormido (Hace frío)Et j'serais là si tu t'endors (Si froid)
Corazón bonito, oh, mi corazón bonitoJoli cœur, oh, mon joli cœur

Si necesitas un consueloSi t'as besoin d'un réconfort
Aquí estoyJe suis là
Confía en mí una y otra vezConfie-toi encore et encore
DímeloDis-le moi
Vamos, deja que caigan tus lágrimasVas-y laisse couler tes larmes
Aquí estoyJe suis là
Todas tus lágrimasToutes tes larmes
Aquí estoyJe suis là
Quiero compartir tu dolorJe veux partager ta douleur
HáblameParle-moi
Nos escucharemos por horasOn s'écoutera pendant des heures
Oh, háblameOh, parle-moi
Vamos, deja que caigan tus lágrimasVas-y laisse couler tes larmes
Todas tus lágrimasToutes tes larmes

Mereces ser felizTu mérites d'être heureux
Mereces ser felizTu mérites d'être heureuse
Merecemos ser felicesOn mérite d'être heureux
Mereces ser felizTu mérites d'être heureux
Mereces ser felizTu mérites d'être heureuse
Merecemos ser felicesOn mérite d'être heureux
Oh-oh, oh-oh, oh-oh, oh-ohOh-oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Candice (FRA) y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección