Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 20

微笑がえし (hohoemi gaeshi)

Candies

Letra

Devolviendo Sonrisas

微笑がえし (hohoemi gaeshi)

El viento de primavera baila en la ventana recién limpiada
春一番が 掃除したてのサッシの窓に
haru ichiban ga souji shitate no sassi no mado ni

mientras el polvo hace su danza.
ほこりの渦を踊らせてます
hokori no uzu wo odorasetemasu

Los muebles ya se han llevado,
机本箱 運び出された荷物のあとは
tsukue honbako hakobidasareta nimotsu no ato wa

y el tatami se ve más joven en ese lugar.
畳の色がそこだけ若いわ
tatami no iro ga soko dake wakai wa

Aún no hemos terminado de devolver los regalos de mudanza,
お引っ越しのお祝い返しも
ohikkoshi no oiwai kaeshi mo

y ya estamos aquí de nuevo.
済まないうちに またですね
sumanai uchi ni mata desu ne

Como un conejo atrapado en una trampa,
罠にかかった うさぎみたい
wana ni kakatta usagi mitai

no quiero verte, estás lleno de hollín.
イヤだわ あなた すすだらけ
iya da wa anata susudarake

Es tan gracioso que me dan ganas de llorar.
おかしくって 涙が出そう
okashikutte namida ga desou

1 (uno) 2 (dos) 3 (tres) en esa encrucijada,
1 (ワン) 2 (ツー) 3 (スリー) あの三叉路で
1 (wan) 2 (tsuu) 3 (surii) ano sansarō de

1 (uno) 2 (dos) 3 (tres) moviendo la mano suavemente,
1 (ワン) 2 (ツー) 3 (スリー) 軽く手を振り
1 (wan) 2 (tsuu) 3 (surii) karuku te wo furi

nos estamos despidiendo.
私たち お別れなんですよ
watashitachi owakare nandesu yo

Detrás del armario, un as de corazones,
タンスの陰で心細げに 迷い子になった
tansu no kage de kokorobosoge ni mayoiko ni natta

se siente perdido y vulnerable.
ハートのエースが出てきましたよ
haato no eesu ga detekimashita yo

Es curioso encontrarlo cuando ya lo había olvidado,
おかしなものね 忘れた頃に見つかるなんて
okashina mono ne wasureta koro ni mitsukaru nante

como un recuerdo de juventud.
まるで青春の想い出そのもの
maru de seishun no omoide sono mono

Aún no hemos terminado de devolver los regalos de mudanza,
お引っ越しのお祝い返しも
ohikkoshi no oiwai kaeshi mo

y esta vez somos dos, cada uno por su lado.
今度は二人 別々ね
kondo wa futari betsubetsu ne

No importa cuántos años pasen, siempre hay alguien más joven.
何年たっても 年下の人
nannen tattemo toshishita no hito

No quiero, me limpio la cara con la camisa.
イヤだわ シャツで顔拭いて
iya da wa shatsu de kao fuite

Es tan gracioso que me dan ganas de llorar.
おかしくって 涙か出そう
okashikutte namida ka desou

1 (uno) 2 (dos) 3 (tres) contando,
1 (イチ) 2 (ニ) 3 (サン) 3ッ数えて
1 (ichi) 2 (ni) 3 (san) 3 sū kazoete

1 (uno) 2 (dos) 3 (tres) al mirarnos a los ojos,
1 (イチ) 2 (ニ) 3 (サン) 見つめ合ったら
1 (ichi) 2 (ni) 3 (san) mitsumeattara

nos estamos despidiendo, ¿verdad?
私たち お別れなんですね
watashitachi owakare nandesu ne

Los regalos de mudanza los entregaré
お引っ越しのお祝い返しは
ohikkoshi no oiwai kaeshi wa

con una sonrisa.
微笑にして届けます
bikou ni shite todokemasu

Un dulce demonio y una habitación familiar,
やさしい悪魔と 住みなれた部屋
yasashii akuma to suminareru heya

bueno, la llave está al revés.
それでは 鍵がサカサマよ
sore de wa kagi ga sakasama yo

Es tan gracioso que me dan ganas de llorar.
おかしくって 涙が出そう
okashikutte namida ga desou

1 (uno) 2 (dos) 3 (tres) desde el tercer paso,
1 (アン) 2 (ドゥ) 3 (トロワ) 三歩目からは
1 (an) 2 (du) 3 (trois) sanpome kara wa

1 (uno) 2 (dos) 3 (tres) cada uno por su camino,
1 (アン) 2 (ドゥ) 3 (トロワ) それぞれの道
1 (an) 2 (du) 3 (trois) sorezore no michi

así que seguimos adelante, ¿verdad?
私たち 歩いて行くんですね
watashitachi aruite ikundesu ne

Seguimos adelante, ¿verdad?
歩いて行くんですね
aruite ikundesu ne


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Candies y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección