Transliteración y traducción generadas automáticamente
Maboroshi
Can/goo
Ilusión
Maboroshi
Más que nadie, quiero escuchar tu voz
だれよりあなたのこえがききたくて
Dare yori anata no koe ga kikitakute
Siempre la siento cerca de mí
いつだってちかくにかんじてる
Itsu datte chikaku ni kanjiteru
Hablemos
はなしをしよう
Hanashi wo shiyou
Aunque estemos separados, deseo
はなれていてもねがってる
Hanarete ite mo negatteru
El futuro, nosotros dos
あしたのことふたりのこと
Ashita no koto futari no koto
Suspiros que no se convierten en palabras
こえにならないためいきにのせて
Koe ni naranai tameiki ni nosete
No puedo mentir en mi corazón
ココロにうそはつけないよ
KOKORO ni uso wa tsukenai yo
Quiero estar más cerca, aunque no pueda
もっともっとそばにいたいのに
Motto motto soba ni itai no ni
Promesas en mi pecho
やくそくをむねに
Yakusoku wo mune ni
Más que nadie, quiero escuchar tu voz
だれよりあなたのこえがききたくて
Dare yori anata no koe ga kikitakute
Despierto, mirando al cielo, incluso al dormir
めざめてもそらみてもねむるときも
Mezamete mo sora mite mo nemurutoki mo
Siento un cálido abrazo
やわらかいぬくもりおべてる
Yawarakai nukumori obeteru
Hablemos un poco más después
はなしをしようあともうすこしだけ
Hanashi wo shiyou ato mousukoshi dake
Si extiendo mi mano, puedo tocarte
てをのばせばふれられた
Te wo nobaseba furerareta
Ese día se alejó demasiado
あのひがとおくすぎていった
Ano hi ga tooku sugiteitta
Una temporada que no regresará
もどらないきせつ
Modoranai kisetsu
Más que nadie, quiero escuchar tu voz
だれよりあなたのこえがききたくて
Dare yori anata no koe ga kikitakute
En momentos tristes, felices o frustrantes
かなしいときうれしいときくやしいときも
Kanashii toki ureshii toki kuyashii toki mo
Siempre la siento cerca de mí
いつだってちかくにかんじてる
Itsu datte chikaku ni kanjiteru
Hablemos un poco más después
はなしをしようあともうすこしだけ
Hanashi wo shiyou ato mousukoshi dake
Incluso en los días fríos de invierno
こごえそうなふゆのひも
Kogoesou na fuyu no hi mo
Sentía tu cálido abrazo
あたたかくかんじていた
Atatakaku kanjite ita
Quería hacer feliz a la gente
ひとをしあわせにしたい
Hito wo shiawase ni shitai
Pensé por primera vez que eras así
はじめておもったそんなあなただった
Hajimete omotta sonna anata datta
Más que nadie, quiero escuchar tu voz
だれよりあなたのこえがききたくて
Dare yori anata no koe ga kikitakute
En este mundo giratorio, incluso si me pierdo
くるめくこのせかいまよっても
Kurumeku kono sekai mayotte mo
Siempre confío en ti
いつだってあなたをしんじてる
Itsu datte anata wo shinjiteru
Aquí, riendo un poco más después
ここでわらっていてあともうすこしだけ
Koko de waratte ite ato mousukoshi dake
Antes de decir adiós
さよならのまえに
Sayonara no mae ni



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Can/goo y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: