Traducción generada automáticamente
Bis Vs Rip
Canibus
Bis Vs Rip
Bis Vs Rip
-RIP--RIP-
Me odias maldito, intentaste encerrarme en el sótano,You fuckin' hate me, you tried to lock me in the basement,
Y aún quieres que te proteja, no tiene sentido,And you still want me to protect you, it doesn't make sense,
Canibitch, te apoyé como un banco de pesas,Canibitch, I supported you like a weight bench,
Sin mí estás desprotegido, más te vale aceptarlo,Without me your defenseless, you betta' face it,
No me mostraste amor cuando estabas en tu apogeo,You ain't show me love when you was at ya' apex,
Cobrando cheques, en la radio con DMX y Flex,Gettin' paychecks, up at the radio with DMX and Flex,
Causando estragos mientras Noriega recuperaba el aliento,Catchin' wreck while Noriega was catchin' his breath,
Tuve que mantener la situación bajo control,I had to keep the situation in check,
Mira las várices en mi cuello, Germaine es el mejor,Look at the varicose veins in my neck, Germaine is the best,
La industria te jodió, solo les estoy devolviendo el favor,The industry fucked you I'm just payin'em back,
¿Qué pasa con matar a estos Jackers? Eso es todo lo que he estado haciendo,What's the matter w/ slayin' these Jackers, that's all I been doin,
Además de hablar mierda no les he hecho nada,Besides talkin' shit I ain't done nuthin' to'em,
están enojados porque cuando los veo no corro hacia ellos,they just mad cause when I see'em I don't run up to'em,
Entre tú y yo, sabes que los atravesaría,Between me and you yo-know I'll run right thru'em,
-BIS--BIS-
¡Cálmate!Calm Down!
-RIP--RIP-
¿A quién le dices que se calme, negro? Soy un Ripper, recuerda,Who you tellin' to calm down nigga I'm a Ripper remember,
Te dije que no hicieras 'Gone Till November',I told you not to do "Gone Till November",
Pero no quisiste escuchar, siempre tuve tus mejores intereses en mente,But you wouldn't listen, I always had ya' best interests in mind,
Escribí todas tus mejores líneas líricas,I wrote all ya' best lyrical lines,
Si no fuera por mí, estarías escribiendo líneas miserables,If it wasn't for me you'd be writin' pitiful lines,
En el escenario, si estabas cansado, a veces las rapeaba por ti,On the stage if you was tired I would spit'em sometimes,
Nadie sabía que copiabas mis rimas,Nobody knew you bit off my rhymes,
Yo solo me quedaba callado, me mantenía al margen y dejaba que las cosas siguieran su curso,I would just be quiet, stand to the side and let the shit ride,
Pero me estoy cansando de tener que recordarte, Bis,But I'm gettin' tired of havin' to remind you Bis,
Si no fuera por mí, nadie te habría firmado, Bis...If it wasn't for me nobody would've signed you Bis...
-BIS--BIS-
¿Qué pasa, Rip? ¿Por qué te alteras? Sabes que este negocio es una locura,What Rip? Why you trippin' you know it's a crazy business,
Eres una mentirosa y lo sabes,You a lyin' ass bitch and you know it,
Group Home era parte de mi compañía, yo también era dueño,Group Home was part my company I co-owned it,
Si hay algo que aprendí en el espectáculo, es mantenerse enfocado,If there's one thing I learned in showbiz, stay focused,
Y no renunciar. Rip, ¿por qué hablas de cosas pasadas?And don't quit. Rip, why you talkin 'bout old shit?
-RIP--RIP-
Germaine, maldito cerebro de agua, ¿no entiendes?Germaine, you fuckin' water brain, don't you understand?
Al diablo con la corriente principal, deberías llamar a las cosas por su nombre,fuck the mainstream, you should just call out names,
La industria se trata de juegos...The industry's all about game...
Les cago a todos por igual y dejo manchas de saliva en sus cerebros,I shit on'em all the same and leave spit stains on they brains,
Como chocolate líquido derramándose sobre tus nuevos tenis blancos,Like liquid chocolate spillin' all over ya' new white trainers,
Insano es quedarse corto, soy Satanás,Insane is an understatement, I'm Satan,
Canibus es un Masón, no sé qué demonios es Germaine,Canibus is a Mason, I don't know what the fuck Germaine is,
Solo sé que ambos están probando mi paciencia,I just know that both ya'll are trying my patience,
No me importa una mierda la base, llevo rimando desde hace siglos,I don't give a fuck about a beat I been rhymin' for ages,
Los Rippers son peligrosos, y todos los copiones nos temen,Rippers are dangerous, and all jackers are afraid of us,
¿Quieres enfrentarme, Bis? ¡Suéltame una rima!You wanna' face me Bis? Kick a rhyme!
-BIS--BIS-
Eso es ridículo...That's ridiculous...
-RIP--RIP-
Está bien, entonces, escucha la mía...Aiiight then, listen to mine...
Me disfrazaré, improvisaré, solo para robarte,I'll jump into costume, impromptu, just to rob you,
Pondré la boquilla en tu ojo y te diré qué no hacer,Put the nozzle to ya' eyeball and tell you what not to do,
Arrancaré tus amígdalas por tus fosas nasales,Rip your tonsils out thru ya' nostrils,
Enterrarte junto a fósiles de tiburón, hacer imposible encontrarte,Bury you next to shark fossils, make it impossible to find you,
Profundidades a las que ni Jacques Cousteau se atrevería a bucear,Depths that Jacque Cousteau himself wouldn't dare to dive to,
Con gafas, botellas de oxígeno y módulos de efecto Doppler,With goggles, oxygen bottles and Doppler effect modules,
Te encerraré en una cápsula del tiempo y destrozaré la consola,Lock you in a time capsule and smash the console,
Cagarme en ti al revés, succionarte hacia un agujero negro,Shit on you in reverse suck you into a brown hole,
Chupar el poder de tu alma,Suck the power outta' ya' soul,
No eres más que un cobarde en un congelador con una hora por delante,Ya' nuthin but a coward in a cold freezer with an hour to go,
Viendo mi cronómetro Casio contar lentamente,Watchin' my casio stopwatch countin it slow,
Como los capos revisando si es talco o cocaína,Like drug lords checkin to see if it's talcum or coke,
Podría matarte ahogando al globo terráqueo,I could kill you by drownin the globe,
O simplemente escupir dentro de un agujero y poner una onza en tu garganta,Or I could just spit inside of a hole and put an ounce in ya' throat,
En batallas tengo mil victorias y ninguna derrota, silencié al Papa,In battles I'm a thousand and oh, I silenced the Pope,
¿Sabes cuántas rimas he vendido económicamente?Do you know how many rhymes I've economically grossed?
¿No? Pensé que sí... Yo tampoco lo sé,No? I thought so... Neither do I,
Es un pene entre los muslos de tu madre dividido por PI,It's a dick between ya' mothers thighs divided by PIE,
Soy el más enfermo lingüísticamente ilícito inadaptado lírico en el negocioI'm the sickest linguistically illicit lyrical misfit in the business
Y posiblemente en la existencia, ¿cuál es tu opinión?And possibly in existence, what's your consensus?
Estudié mis propias estadísticas de sintaxis desde el '96 con asistentes certificados por CPA,Studied my own syntax statistics since '96 wit CPA certified assistants,
He tomado la decisión de que mis estándares están por encima de la precisión,I've made the decision that my standards are above precision,
Lo único que puedo decir honestamente que amo más que a las mujeres son las rimas geniales,The only thing I could honestly say I love more than women are dope writtens,
Si no es genial, no lo escupas,If it ain't dope then don't spit it,
No seas sensible y no te pongas a la defensiva, solo practica tu caligrafía,Don't be sensitive and get on the defensive just practice ya' penmanship,
Si no puedes rimar a altas temperaturas, simplemente renuncia,If you can't spit at high temperatures then just quit,
Ten cuidado con la lengua, tiende a doblarse a la izquierda,Be careful of the tongue it tends to bend to the left,
Según las especificaciones del fabricante, harás un desastre,According to the manufacturers specs, you'll make a mess,
Y romperás los vasos sanguíneos de tu cuello jodiendo con Rip,And rupture the blood vessels in ya' neck fuckin' with Rip,
Tengo millones de planos en discos zip,Got millions of blueprints on zip disks,
Versiones estándar de versos enfermos que vienen con kits de conversión,Stock versions of sick verses that come with conversions kits,
Con un curso todos los jueves que te enseña a explotar como Rip,With a course every Thursday that teaches you how to burst like Rip,
Nunca has experimentado un trabajo como este, perra, bienvenido al mundo serpenteante donde escupo,You never experienced work like this, bitch welcome to the serpentine world where I spit,
El mundo que retuerzo, el mundo que destrozo, el mundo en el que vivoThe world where that I twist, the world that I Rip, the world where I live
-BIS--BIS-
Ok Rip, dejaste claro tu punto, no puedo superarte en rapeo,Ok Rip, you made your point, I can't out rap you,
Dijiste que eras el mejor, nunca dudaría de eso también,You said you was the illest, I would never doubt that too,
Muchos de estos raperos están celosos, por eso te atacan,A lot of these rappers is jealous that's why they attack you,
Piensan que eres el mejor, por eso quieren enfrentarte,They think you're the best that's why they wanna' battle you,
En el momento de la verdad te dejé diseñar los tatuajes,At the moment of truth I let you design the tattoos,
Eres el mejor vivo, eso es un hecho que has demostrado,You are the illest alive, that's a fact that you've proved,
Solo hay un par de raperos que no quieren que tengas éxito,It's just a couple rappers that don't want it to happen for you,
Te critican como si batallar fuera todo lo que puedes hacer,Raggin' on you like battlin' is all you can do,
No vendiste suficientes unidades, siendo honesto contigo,You didn't sell enough units to be honest with you,
Nadie conoce la verdad, tienes un talento increíble,Nobody knows the truth you got talent out the gazuu,
Cuando la gente te escuchó por primera vez fue como un Hombre en la Luna,When niggaz first heard of you it was like a Man On The Moon,
Fuiste disuelto por una leyenda pero también lo dañaste,You got dissed by a legend but you damaged him too,
¿Y qué si las damas piensan que es más guapo que tú?So what if the ladies think he's more handsome than you?
¿Qué pasa si los rumores sobre ser un maricón son ciertos?What happens if the rumors about being a fagot are true?
Mira en qué se está convirtiendo, no tengo ganas de discutir contigo,Look what it's runnin' into, I don't feel like havin' this discussion with you,
Estoy cansado de lidiar contigo, los tipos en el juego no quieren hacer nada contigo,I'm tired of fuckin' with you, niggaz in the game don't wanna' do nuthin' with you,
Luchando contigo, ¿uno a uno con quién?,Bussin' with you, goin' one on one with who?,
Quieren deshacerse de ti, tu mierda es demasiado lírica,They wanna get rid of you, ya' shit is too lyrical,
Cazadores de cabezas están tras de ti, por eso tengo que protegerte,Headhunters out to get you, that's why I have to protect you,
No te faltaría el respeto, como otro intelectual,I wouldn't disrespect you, as another intellectual,
Sin ti soy un fracaso, que Dios te bendiga,Without you I'm unsuccessful, God bless you,
¿Qué te hace pensar que te abandoné o por qué alguna vez sería tentado a hacerlo?What makes you think I left you or why I'd ever be tempted to?
Desde el tercer álbum te he mencionado,Ever since the 3rd album I been mentioning you,
Tengo tu nombre en mi brazo, te estoy representando,I got your name on my arm I'm representin' you,
Eres Rip The Jacker - nunca cuestionaría tu autoridad,You're Rip The Jacker - I would never question you,
Respeto tu opinión como un negro profesional,I respect your opinion as a professional nigga',
Solo quiero que escuches lo que te estoy diciendo,I just want you to listen to what I'm tellin' you,
Lo que pasó entre L y tú - ¡Olvídalo!What happened between L and you - Forget it!
La gente sabe que ganaste la batalla, no te darán el crédito,People know you won the battle they won't give you the credit,
Mucha gente no quiere admitirlo, pero considero un verdadero privilegio ser testigo de tus letras,Alotta' people don't wanna' admit it but I consider it a real privilege to bear witness to ya' lyrics,
Y estar involucrado en compartir los méritos, estoy eternamente agradecido,And be involved with sharing the merits, I'm forever indebted,
Solo necesito que te calmes por un momento, para poder enviar un mensaje positivo,I just need you to chill for a second, so I can send a positive message,
Como Tupac antes de que nos dejara, el autor o la génesis de la ética laboral,Like Tupac before he left us, the author or the work ethic Genesis,
Me ha inspirado a escribir los guiones de Exobus como un recordatorio constante de no olvidar a Bis,Has inspired me to write the Exobus scripts as a constant reminder not to forget Bis,
Pero he llegado a un precipicio, recuerda Rip,But I've reached a precipice, remember Rip,
No puedes rimar para siempre, siempre hay alguien con mejores rimas,You can't rhyme forever there's always somebody with better shit,
Te mantengo fuera del ojo público por una razón,I keep you out the public eye for a reason,
Eres una mercancía, Rip, ¿no es así como quieres mantenerlo?You're a commodity Rip ain't that how you wanna' keep it?
Mantengo tu paradero en secreto, traigo chicas a casa cada fin de semana, ¿por qué peleas?I keep ya' whereabouts secret, I bring bitches to the crib every weekend, so why is you beefin'?
-RIP--RIP-
Deja de tratarme con condescendencia, me desprecias,Stop patronizing me, you despise me,
Todo lo que quieres es robarme rimas,All you wanna' do is steal rhymes from me,
Constantemente me mantienes detrás de un muro de concreto,you constantly keep me behind wall of concrete,
Me encierras en el sótano como un maldito zombi,Lock me in the basement like a fuckin zombie,
Si fuera una prioridad, me reconocerías,If I was priority you would acknowledge me,
No eres nada, ni siquiera tienes un título universitario,You ain't shit neither you ain't got no college degree,
No puedes rimar sin mí, deja de sonreírme,You can't rhyme without me, stop smilin at me,
Dame las llaves del garaje, necesito tomar prestado el Jeep...Gimmie the keys to the garage I need to borrow the Jeep...
¡Sal de mi vista, Bis!Get the fuck out my face Bis!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Canibus y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: