Traducción generada automáticamente
Water Glass
Cannon
Wasserglas
Water Glass
Oh, ich will, dass du kommstOh I want you to come through
Ich kenne jemanden, der dich liebtI know somebody who loves you
Und lass die Verpflichtungen fallen, wenn du niemanden hast, zu dem du rennen kannstAnd drop they obligations when you got no one to run to
Ich weiß, du hast eine Vergangenheit, aber ich habe auch eineI know you got a past but I got one too
Und das ändert nichts daran, dass ich dich willAnd that don't change the fact that I want you
Wach auf, guten Morgen, mit dir meine ich es wirklichWake up, good morning, with you I actually mean it
Musste mir in den anderen Arm kneifen, um mich zu überzeugen, dass ich nicht noch träumeHad to pinch my other arm, convince myself I ain't still dreamin'
Ich bin bei dir, nichts kann mich aus der Ruhe bringenI'm with you, can't nothing phase me
Ertrinke, aber du hast mich gerettetDrowning but you saved me
Mein Kopf hämmert wie verrücktMy head pounding like crazy
Also können wir nicht einfach faul sein, BabySo can't we just be lazy, baby
Ich könnte zu viel nachdenken, aber ich glaube, diesmal werde ich es nicht tunI could overthink it but I think this time I won't
Und wir waren zu lange draußen und ich kann nicht bleiben, bring mich einfach nach HauseAnd we've been out too late and I can't stay, just take me home
Montag bist du mein Kaffee und Dienstag bist du mein WeinMonday you my coffee and Tuesday you my wine
Und Mittwoch bis Freitag bist du das Getränk, das ich um fünf braucheAnd Wednesday up to Friday you the drink I need at five
Samstag, ein Chaser, weil ich es übertrieben habeSaturday, a chaser, 'cause I overdo it bad
Und Sonntagmorgen bist du mein WasserglasAnd Sunday morning you my water glass
Sonntagmorgen bist du mein WasserglasSunday morning you my water glass
Und Sonntagmorgen, wenn du aufwachst und aufstehstAnd Sunday morning when you wake up and you get up
Aber du sagst, du kommst zurück, jaBut you say you comin' back, yeah
Warum kannst du nicht einfach hier bleiben?Why can't you just stay here?
Warum können wir nicht einfach hier liegen?Why can't we just lay here?
Ich versuche immer noch herauszufinden, wie es hier nie regnetI'm still tryna figure out just how it never rains here
Seit du angefangen hast, hier zu bleiben, ist nichts mehr wie früherSince you started stayin' over things ain't been the same here
Verdammte Axt, du siehst am Wochenende und an den Wochentagen so hübsch ausDamn you look so pretty on the weekend and the weekdays
Mein Kopf ist durchscheinend, wenn ich dich sehe, kann ich nicht klar denkenMy mind is lookin' see-through, when I see you I can't see straight
Aber du weißt, ich schaue nicht ziellosBut you know I ain't lookin' aimless
Gott hat geantwortet, ich habe dafür gebetetGod answered I prayed this
Du bist das einzige Lied auf meiner PlaylistYou the only song on my playlist
Und du bist die einzige, mit der ich gekommen bin, BabyAnd you the only one that I came with, baby
Ich könnte zu viel nachdenken, aber ich glaube, diesmal werde ich es nicht tunI could overthink it but I think this time I won't
Und wir waren zu lange draußen und ich kann nicht bleiben, bring mich einfach nach HauseAnd we've been out too late and I can't stay, just take me home
Montag bist du mein Kaffee und Dienstag bist du mein WeinMonday you my coffee and Tuesday you my wine
Und Mittwoch bis Freitag bist du das Getränk, das ich um fünf braucheAnd Wednesday up to Friday you the drink I need at five
Samstag, ein Chaser, weil ich es übertrieben habeSaturday, a chaser, 'cause I overdo it bad
Und Sonntagmorgen bist du mein WasserglasAnd Sunday morning you my water glass
Sonntagmorgen bist du mein WasserglasSunday morning you my water glass
Ja ja jaYea yea yea
Mein Handy hat keine Uhrzeit, also weck mich jetzt sofortMy phone ain't got the time, so wake me up right now
Du bist alles, was ich brauche, um das hier durchzustehenYou all that I would like to get me through this
Montag hat mich gestresst, Dienstag habe ich verschlafenMonday had me stressed out, Tuesday overslept
Mittwoch, Donnerstag, Freitag hat alles gekostet, was ich noch hatteWednesday Thursday Friday took all I had left
Samstag bin ich ausgegangen und habe es übertriebenSaturday I stayed out and overdid it bad
Aber Sonntagmorgen bist du meinBut Sunday morning you my
Mach das nochmalRun that back
Montag bist du mein Kaffee und Dienstag bist du mein WeinMonday you my coffee and Tuesday you my wine
Und Mittwoch bis Freitag bist du das Getränk, das ich um fünf braucheAnd Wednesday up to Friday you the drink I need at five
Samstag, ein Chaser, weil ich es übertrieben habeSaturday, a chaser, 'cause I overdo it bad
Und Sonntagmorgen bist du mein WasserglasAnd Sunday morning you my water glass
Sonntagmorgen bist du mein WasserglasSunday morning you my water glass
Und Sonntagmorgen bist du mein WasserglasAnd Sunday morning you my water glass



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Cannon y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: