Traducción generada automáticamente

Tunnel Of You
Cannons
Tunnel von dir
Tunnel Of You
Hey, warum kommst du nicht vorbei? Ich vermisse dich, BabeHey, why don't you come around I miss you babe
Bleib, und heb mich hoch, lass mich nicht zu Boden fallenStay, and lift me up don't let me hit the ground
Denn ich bin nach Mitternacht unterwegs gewesen'Cause I've been walking past midnight
Und ich habe mit dem Mond über dich gesprochenAnd I've been talking to the Moon about you
Es gibt nichts, was ich tun kannThere's nothing I can do
Ich falle in den Tunnel von dirI'm falling into the tunnel of you
In den Tunnel von dirInto the tunnel of you
Es gibt nichts, was ich tun kannThere's nothing I can do
Ich falle in den Tunnel von dirI'm falling into the tunnel of you
In den Tunnel von dirInto the tunnel of you
Wein, ich spare meine Tränen für die Zeit, wenn der Sommer trocken istCry, I'll save my tears for when the summers dry
Über dich, du hast mir am meisten wehgetan, wenn ich dir nahe binOver you, you hurt me most when I am close to you
Tausend Stürme, die in meinem Herzen tobenA thousand storms that rage in my heart
Eine Million mehr, die unsere Liebe auseinanderbrechenA million more to break out love apart
Es gibt nichts, was ich tun kannThere's nothing I can do
Ich falle in den Tunnel von dirI'm falling into the tunnel of you
In den Tunnel von dirInto the tunnel of you
Es gibt nichts, was ich tun kannThere's nothing I can do
Ich falle in den Tunnel von dirI'm falling in to the tunnel of you
In den Tunnel von dirInto the tunnel of you



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Cannons y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: