Traducción generada automáticamente

Amor de Manicomio
CANO
Amour de Fou
Amor de Manicomio
Un amour de fouUn amor de manicomio
De la nuit au matinDe la noche a la mañana
Depuis qu'on était gaminsDesde que éramos dos críos
Jusqu'à ce que tu deviennes vieilleHasta que te hagas anciana
Tu m'as donné ton cœurMe diste tu corazón
Sans rien demander en retourSin pedir a cambio nada
Juste toi et moi savonsSolo tú y yo sabemos
Se parler du regardHablarnos con la mirada
Un amour de fouUn amor de manicomio
De la nuit au matinDe la noche a la mañana
Depuis qu'on était gaminsDesde que éramos dos críos
Jusqu'à ce que tu deviennes vieilleHasta que te hagas anciana
Tu m'as donné ton cœurMe diste tu corazón
Sans rien demander en retourSin pedir a cambio nada
Juste toi et moi savonsSolo tú y yo sabemos
Se parler du regardHablarnos con la mirada
Si tu savaisSi tú supieras
Que n'importe quelle excuse pour te voir est bonneQue cualquier excusa para verte siempre es buena
Que tu me manques comme l'automne au printempsQue te extraño como el otoño a la primavera
Je suis accro à ces petits yeuxEstoy adicto a esos ojitos
Ce corps est un délit, aie pitiéEse cuerpo es un delito, ten piedad
Si tu veux, donne-moiSi quieres tú, dame tú
Les petites choses les plus simplesLas cositas más sencillas
À quoi bon, si c'est toiPa' qué más, si estás tú
Mes yeux brillent à cause de toiMis ojos son los que brillan
Donne-moiDame tú
Les petites choses les plus simplesLas cositas más sencillas
À quoi bonPa' qué más
Si c'est toiSi estás tú
Tristesse, il y a de la tristessePena, hay penita, pena
La jeunesse d'aujourd'huiLa juventud de hoy
Avec son amour à vendreCon su amor en venta
Tristesse, tristessePenita, pena
La jeunesse d'aujourd'huiLa juventud de hoy
Avec son amour à vendreCon su amor en venta
Un amour de fouUn amor de manicomio
De la nuit au matinDe la noche a la mañana
Depuis qu'on était gaminsDesde que éramos dos críos
Jusqu'à ce que tu deviennes vieilleHasta que te hagas anciana
Tu m'as donné ton cœurMe diste tu corazón
Sans rien demander en retourSin pedir a cambio nada
Juste toi et moi savonsSolo tú y yo sabemos
Se parler du regardHablarnos con la mirada
Un amour de fouUn amor de manicomio
De la nuit au matinDe la noche a la mañana
Depuis qu'on était gaminsDesde que éramos dos críos
Jusqu'à ce que tu deviennes vieilleHasta que te hagas anciana
Tu m'as donné ton cœurMe diste tu corazón
Sans rien demander en retourSin pedir a cambio nada
Juste toi et moi savonsSolo tú y yo sabemos
Se parler du regardHablarnos con la mirada




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de CANO y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: