Suscríbete

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 1.376

Así Nací y Así Moriré

CANO

LetraSignificado

Ainsi je suis né et ainsi je mourrai

Así Nací y Así Moriré

Je te demande pardon pour toutes les fois où je t'ai déçuTe pido perdón por todas las veces que te fallé
Pour les fois où je n'avais pas raisonPor las veces que no tuve razón
Je sais que je suis un peu têtuSé que soy un poquito cabezón
Mais ainsi je suis né et ainsi je mourraiPero así nací y así me moriré

Dis-moi qui t'écrit une telle lettre d'amourDime quién te escribe tal letra de amor
Qui va te donner son cœur comme moi, personneQuién te va a entregar su corazón como yo, nadie
Pour toi, j'ai laissé la rue, les délits, les foliesPor ti dejé la calle, los delitos, las locuras
C'était beau d'être ton endroit préféréFue bonito siendo tú mi lugar favorito

J'ai plus que ce dont j'ai besoinTengo más de lo que necesito
Embrasse-moi si tu veux que notre histoire ne s'arrête pasBésame si quieres que lo nuestro no se acabe
Tu as un joli visage, je sais que tu le saisTienes la cara guapa, sé que lo sabes
Et un cœur qui ne te tient pas dans la poitrineY un corazón que en el pecho no te cabe

Pour toi, je tuerais, je ne laisse personne en viePor ti mataría, no le dejo vivo a nadie
Je ne laisse personne en vieNo le dejo vivo a nadie

J'ai mis une demi-vie à te trouverMedia vida tardé en encontrarte
J'ai toujours cherché quelqu'un comme toiSiempre busqué a alguien como tú
Le bon ne se trouve pas n'importe oùLo bueno no se encuentra en cualquier parte
Tu as peint mon ciel en bleuPintaste mi cielo de azul

Je ne veux pas te gâterNo quiero mal acostumbrarte
Ni te donner des choses que je peux t'acheterNi darte las cosas que puedo comprarte
Mais si tu me demandes une étoilePero si me pides una estrella
Je la mets sur son toit avant de dormirLa pongo en su techo antes de acostarse

Je sais ce que tu me donnes sans rien attendre en retourSé lo que me das sin tener nada a cambio de nada
Tu es devenue mon besoin totalTe has convertido en mi completa necesidad
Et si tu me jures que tu m'aimesY si tú me juras que me amas
Je te fais même ma femme demainYo te hago hasta mi mujer mañana

Je te demande pardon pour toutes les fois où je t'ai déçuTe pido perdón por todas las veces que te fallé
Pour les fois où je n'avais pas raisonPor las veces que no tuve razón
Je sais que je suis un peu têtuSé que soy un poquito cabezón
Mais ainsi je suis né et ainsi je mourraiPero así nací y así me moriré

Dis-moi qui t'écrit une telle lettre d'amourDime quién te escribe tal letra de amor
Qui va te donner son cœur comme moi, personneQuién te va a entregar su corazón como yo, nadie
Pour toi, j'ai laissé la rue, les délits, les foliesPor ti dejé la calle, los delitos, las locuras
C'était beau d'être ton endroit préféréFue bonito siendo tú mi lugar favorito

J'ai plus que ce dont j'ai besoinTengo más de lo que necesito
Embrasse-moi si tu veux que notre histoire ne s'arrête pasBésame si quieres que lo nuestro no se acabe
Tu as un joli visage, je sais que tu le saisTienes la cara guapa, sé que lo sabes
Et un cœur qui ne te tient pas dans la poitrineY un corazón que en el pecho no te cabe

Pour toi, je tuerais, je ne laisse personne en viePor ti mataría, no le dejo vivo a nadie
Je ne laisse personne en vieNo le dejo vivo a nadie


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de CANO y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección