Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 5.099

Vita Sociale

Canova

Letra

Significado

Soziale Vita

Vita Sociale

Die Frauen ziehen vorbei im SommerPassano le donne d'estate
Die Motorräder fahren auf der AutobahnPassano le moto in tangenziale
Auch die Jahreszeiten ziehen vorbeiPassano anche le stagioni

Und die Strömungen des MeeresE le correnti del mare

Gesetze über feste Arbeitsplätze ziehen vorbeiPassano leggi sul posto fisso
Habe nicht mal einen gesehen, ich hab keinen gesehenNon averlo neanche, io nemmeno l'ho visto
Die Lieder ziehen vorbei im RadioPassan le canzoni in una radio
Und wenn du es einschaltest, läuft Tiziano (wie seltsam, wie seltsam, wie seltsam)E se l'accendi c'è Tiziano (che strano, che strano, che strano)

Trotzdem verbringe ich die Tage alleinMalgrado passi le giornate da solo
Und auch die Stille zieht vorbeiE passa anche il silenzio
Aber ich höre es redenMa lo sento parlare
Ich möchte sterben, ich möchte sterbenVorrei morire, vorrei morire
Auch wenn die Sonne scheintAnche se fuori c'è il sole
Und ich versaue mein soziales LebenE mando a puttane la mia vita sociale
Und ich spüre, dass sogar der Hund gähntE sento che sbadiglia pure il cane
Ich möchte sterben, ich möchte sterbenVorrei morire, vorrei morire
Auch wenn es nur für einen Tag istAnche se per un giorno solo

Auch die Verliebtheit zieht vorbeiPassa anche l'innamoramento
Sie kommt, ohne dass du es merkstPassa senza che te ne accorgi
Und du stehst einfach daE te ne stai lì fermo
Die Gefühle zu ändern ist wichtigCambiare sentimento è importante
Es macht dich verrückt und weniger ignorantTi rende scemo e meno ignorante
Ich glaube an ein einziges LebenCredo in una sola vita
Das dir alles geben kannChe ti possa dare tutto
Auch ohne MüheAnche senza la fatica
Das dich gut fühlen lässtChe possa farti stare bene
Ohne zu fragenSenza domandare
Was habe ich dich getroffen?Che ti ho incontrato a fare?

Trotzdem verbringe ich die Tage alleinMalgrado passi le giornate da solo
Und auch die Stille zieht vorbeiE passa anche il silenzio
Aber ich höre es redenMa lo sento parlare
Ich möchte sterben, ich möchte sterbenVorrei morire, vorrei morire
Auch wenn die Sonne scheintAnche se fuori c'è il sole
Und ich versaue mein soziales LebenE mando a puttane la mia vita sociale
Und ich spüre, dass sogar der Hund gähntE sento che sbadiglia pure il cane
Ich möchte sterben, ich möchte sterbenVorrei morire, vorrei morire
Auch wenn es nur für einen Tag istAnche se per un giorno solo

Trotzdem verbringe ich die Tage alleinMalgrado passi le giornate da solo
Und auch die Stille zieht vorbeiE passa anche il silenzio
Aber ich höre es redenMa lo sento parlare
Ich möchte sterben, ich möchte sterbenVorrei morire, vorrei morire
Auch wenn die Sonne scheintAnche se fuori c'è il sole
Und ich versaue mein soziales LebenE mando a puttane la mia vita sociale
Und ich spüre, dass sogar der Hund gähntE sento che sbadiglia pure il cane
Ich möchte sterben, ich möchte sterbenVorrei morire, vorrei morire
Auch wenn es nur für einen Tag istAnche se per un giorno solo
Auch wenn es nur für einen Tag istAnche se per un giorno solo

Ich möchte sterben (mein soziales Leben)Vorrei morire (la mia vita sociale)
Ich möchte sterben (mein soziales Leben)Vorrei morire (la mia vita sociale)
Auch wenn es nur für einen Tag istAnche se per un giorno solo


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Canova y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección