Traducción generada automáticamente

Agradezco
Canserbero
I appreciate
Agradezco
I thank all those people who swallow us hereAgradezco a toda esa people que pa' acá nos trago
To those who listen and also value the workA los que escuchan y también valoran el trabajo
To those who are above and to all those who are belowA los que están arriba y a todos los que están abajo
To all social classes, especially to the poor neighborhoodsA todas las clases sociales especial a los barrios bajos
I thank everyone who came for the showAgradezco a todos los que pa' el show se llegaron
They raised their hands, chanted the songs and sangMano alzaron, corearon los temas y cantaron
To those who went to the point of sale and bought ticketsA esos que fueron al punto e' venta y entradas compraron
Or they stood at the door with someone and passed them byO cuadraron en la puerta con alguien y los pasaron
To all the media that were invited for their programA todos los medios que pa' su programa invitaron
They promoted the music, apart from supporting itPromocionaron la música, aparte la apoyaron
My thanks go to all the ##, from the rlpMi agradecimiento va pa' todo el ##, desde la rlp
For all flowgate, which stops wherever you wantPara todo flowgate, que para donde quiera
Let's go, we carry the ache, traveling and workingQue vamos llevamos el ache, viajando y trabajando
Also with the "aide" brandTambién con la marca "aide"
To receive flannel, badges, letters and accessoriesDe recibir franela, chapas, cartas y accesorios
Throughout the country we go here marking territoryPor todo el país vamos aquí marcando territorio
To those who spread the word on the networksA los que corren la voz por las redes
They put the information of the touches, videosPonen la información de los toques, vídeos
And everything you can, to all those storesY todo lo que se puede, a todas a esas tiendas
That their albums were positioned there, they had them signedQue sus discos allá posicionaron, hicieron firmarles
Autographs and their premises were exploitedAutógrafos y su local lo explotaron
I thank the cities that always welcome usAgradezco a las ciudades que siempre bien nos recibe
Those who live real rap, good rap from the CaribbeanLos que viven rap real, rap del bueno del caribe
To those who provided the space and also the soundA los que prestaron el espacio y también al sonido
If it weren't for him, the voice wouldn't reach your ears.Que si no fuese por el, la voz no llega a tus oídos
My thanks go to the entire movementMis agradecimientos van pa' todo el movimiento
That every year that passes creates better talentsQue cada año que pasa crea mejores talentos
To event organizers, who takeA los organizadores de eventos, que toman
Take into account the gender and know that this isEn cuenta al genero y saben que esto esta
At its bestEn su mejor momento
To the good people who did contribute a grain of sandA la gente buena que si puso un grano de arena
And I take our rap to another scene showing how it soundsY llevo a otra escena a nuestro rap mostrando como suena
If you like it like the relarela saysSi te va candela como lo dice el relarela
This is the school that is giving people something to talk about in VenezuelaEsta es la escuela que esta dando de que hablar en venezuela
May the culture be well respected out there¡Que la!.. Que la cultura sea bien respetada allá afuera
Let everyone see that the flag is rapped hereQue todo el mundo vea que aquí se rapea bandera
Thanks to the one who sat with me on the sidewalk one dayGracias al que un día conmigo se sentó en la acera
And he told me that before I got off the stage I should thank himY me dijo que antes de bajarme de la tarima agradeciera
Hey Mera! Don't be so ungrateful, I'll cut you off¡Oye mera!, no sea tan mal agradecido, que lo cortez
It doesn't take away the brave and that's how I say goodbyeNo quita lo valiente y así me despido
Paying you here a compliment for all the blessingsHaciéndoles aquí un cumplido por todas las bendiciones
And congratulations for all the applause receivedY felicitaciones por todos los aplausos recibidos
Thank youGracias
From the heart to those who trulyDe corazón a los que en verdad
Thank youGracias
Actually to all those who in the end in somethingEn realidad a todos los que al final en algo
They have contributed along this sweet pathHan aportado a lo largo de este camino dulce
However bitterSin embargo amargo
Thank youGracias
We're not going to let them down, noNo vamos a defraudarlos, no
Thank youGracias
Real music for life, it's time to support usMúsica real for life, es tiempo de apoyarnos
Thank youGracias
As a gentleman, there will always be a lack of songs forDe caballero, siempre faltaran canciones para
Thank the people I love mostAgradecer a la gente que más quiero
This is so that they can hear it throughout the areaEsto es pa' que lo escuchen en toda la zona
So they can do it in your area tooPa' que se lo bacilen también por tu zona
This is so that thousands of people can sing itEsto es pa' que lo canten miles de personas
Apa and the can with the rhythm that detonates hardApa y el can con el ritmo que duro detona
What do they say? My people, what's happening?Ellos que es lo que dicen? Mi gente que pasa?
If the pica and the mines are in the house againSi la pica y la minas otra vez están en la casa
Making music for all racesHaciendo música pa' toditas las razas
We continue giving something to talk about and movingSeguimos dando de que hablar y moviendo
The dough and your hands high with the a upLa masa y la manos bien alto con el a arriba
What I want is to see all my people activeQue lo que quiero es ver a toda mi gente activa
Supporting the cause, positive mindApoyando la causa, mente positiva
Everybody there in the audience shouting for him to liveTodo el mundo allá en el público gritando que viva
### For the new generation, directly flow### Pa' la new generation, directamente flow
Venezuela ###, criminal rap that has no competitionVenezuela ###, el rap criminal que no tiene competition
Thank you very much for the congratulationThanks you very much por la congratulation
Tell me what we're going to do if this is wonderfulDime que vamo' hacer si esto ta' de maravilla
I think we are going to have to make one without seeds.Yo creo que vamos a tener que arma una sin semilla
While k-pu alla elavora me in the chairMientras que k-pu alla me elavora en la silla
Here the other one watches in case someone catches usPor acá el otro vigila por si alguien nos pilla
Let the track run so that this catches onDeja que corra la pista pa' que esto se prenda
And whoever has it without fear will turn it onY aquel que lo tenga sin miedo que encienda
If you don't like it, don't be offended.Al que no le guste que no se me ofenda que
There are rumors that this duo is going to be a legendPor ahí se rumora que este duo va a ser leyenda
Thank youGracias
From the heart to those who trulyDe corazón a los que en verdad
Thank youGracias
Actually to all those who in the end in somethingEn realidad a todos los que al final en algo
They have contributed along this sweet pathHan aportado a lo largo de este camino dulce
However bitterSin embargo amargo
Thank youGracias
We're not going to let them down, noNo vamos a defraudarlos, no
Thank youGracias
Real music for life, it's time to support usMúsica real for life, es tiempo de apoyarnos
Thank youGracias
As a gentleman, there will always be a lack of songs forDe caballero, siempre faltaran canciones para
Thank the people I love mostAgradecer a la gente que más quiero
Yeeh, I thank you first of all, to lifeYeeh, le doy la gracias ante todo, a la vida
For being here and you for the choirPor estar aquí y a ustedes por el coro
No matter what happens, I will always do it anywayPase lo que pase, siempre lo haré de todos modos
Why thank you for me if it is a golden lawPorque agradecer para mi si es una ley de oro
Thanks k-pu for the beatGracias k-pu por el beat
Thanks to the dog for the feelGracias al can por el feel



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Canserbero y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: