Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 21.597

Hace Falta Soñar

Canserbero

LetraSignificado

Il Faut Rêver

Hace Falta Soñar

Aujourd'hui je me suis réveillé en souriantHoy desperté sonriendo
J'ai regardé par la fenêtreMiré por la ventana
Des regards variés sur plusieurs visages, j'ai regardé et regardéMiradas varias en varias caras miré y miré
J'ai demandé pour la foi, on m'a demandé en quoiPregunte por la fe, me preguntaron en qué
J'ai répondu en vous, ils ont répondu qu'il était partiRespondí en usted, respondieron se fue
Aujourd'hui je me suis réveillé en souriant etHoy desperté sonriendo y

Je me suis demandé ce qu'il faut pourMe pregunté qué hace falta para
Que tout le monde dehors sourie et se réjouisseQue todos allá afuera sonrieran y se alegraran
Jusqu'à ce que sur un trottoir je voie le visageHasta que en una acera vi la cara
D'une vieille dame qu'on confondait avec ma grand-mèreDe una anciana que con mi abuela confundieran
Si on la nettoyait (et c'est que)Si la limpiaran (y es que)

Mille questions m'ont envahi sans réponses (la plus simple était)Mil preguntas me invadieron sin respuestas (la más simple fue)
S'il y a un Dieu juste, pourquoi cela doit-il arriver ?Si hay un justo Dios, ¿por qué esto ha de pasar?
C'est alors que j'ai voulu écrire des propositions (simplement moi)Fue entonces cuando quise escribir propuestas (simplemente yo)
J'ai voulu écrire mon rêve ou comme tu veux l'appeler, ma penséeQuise escribir mi soñar o como lo quieras llamar, mi pensar
Et c'est que rêver est si facile, c'est gratuit, l'imagination s'envoleY es que soñar es tan fácil, es gratis, la imaginación vuela
Penser qu'un avion de guerre coûte plus que construire une écolePensar que un avión de guerra cuesta más que construir una escuela
Où l'on aurait pu former des enfants du VenezuelaDonde pudieron formar niños de Venezuela
Qui aujourd'hui sont des délinquants ou des prostituéesQue hoy en día son delincuentes o mujerzuelas

Des millions pour des campagnes dépensent chaque jourMillones para campañas gastan a diario
Avec un quart de ça, ils feraient l'hôpital dans mon quartierCon un cuarto de eso harían el hospital en mi barrio
Où, mon frère aurait pu être sauvéDonde, se pudo haber salvado mi hermano
Mort par un ver comme celui narré dans mon précédent commentaireMuerto por un gusano como el narrado en mi anterior comentario
Parce qu'au lieu d'aimer, nous divisons cette terrePorque en vez de amar dividimos esta tierra
Avec des frontières qui nous éloignentCon fronteras que nos hacen alejar
Nous nous unissons sous un même drapeauNos unimos bajo una misma bandera
Et ainsi tous déjàY así todos ya

Nous choisirions pareil, le même Dieu à adorerEligiríamos igual, el mismo Dios que adorar
La même langue à parlerEl mismo idioma que hablar
Et c'est que rêver est si facile, c'est gratuitY es que soñar es tan fácil, es gratis
Il suffit juste d'un moment pour penser à combien de nourritureSolo basta un momento pensar en cuánto alimento
Tu pourrais acheter pour un affaméPodrías comprar para un hambriento
En vendant un bijou de ceux que le pape a portésVendiendo una joya de las que se ha puesto
Lors d'événementsEl papa electo en eventos
Tous saints, bien sûrTodos santos por supuesto
Les contraceptifs sont interditsLas anticonceptivas están prohibidas

Par une église qui n'apprécie pas le nombre de morts du sidaPor una iglesia que no aprecia el número de muertes por el sida
Dont le remède n'a pas pu être trouvéCuya cura no ha podido ser conseguida
Bien que la priorité soit de trouver de la vie dans l'espaceAunque la prioridad es encontrar en el espacio vida
Mille réponses ont envahi mes questions (la plus simple était)Mil respuestas invadieron mis preguntas (las más simple fue)
Nous pouvons mais nous ne voulons pas changerPodemos pero no queremos cambiar
Avant de donner aux autres la fauteQue antes de regalar a otros la culpa
Il faut d'abord commencerHay que empezar primero
Par apprendre à s'évaluerCon aprenderte a evaluar

Accepter ce qui ne va pas et changerAceptar lo que está mal y cambiar
Aujourd'hui je me suis presque couché en colèreHoy casi me acuesto molesto
Et j'ai demandé à l'oreillerY le pregunté a la almohada
Si tout ce que j'ai rêvé et rêvé ne servira à rienSi no servirá de nada todo lo que soñé y soñé
Mais je me suis rendu compte que nous n'avons pas changé parce quePero me di cuenta que no hemos cambiado porque

Nous n'avons pas en nous-mêmes la foiNo tenemos en nosotros mismos fe
Aujourd'hui je me suis couché en souriant etHoy me acosté sonriendo y
Je me suis demandé ce qu'il faut pourMe pregunté qué hace falta para
Que tout le monde dehors sourie le matinQue todos allá fuera sonrieran por la mañana
Mais je me suis rendu compte qu'en réalité il ne manque rienPero me di cuenta que en realidad no falta nada
Si ce n'est de retrouver la foi et l'envieMás que recuperar la fe y las ganas
Je demandePregunto

Où diable sont passés nos rêves ? (écoute peuple)¿A dónde rayos se han ido nuestros sueños? (escucha pueblo)
Sans rêver, nous ne réussirons jamais à changerSin soñar jamás lograremos cambiar
Je sais que le succès s'atteint avec du travailSé que al éxito se alcanza con empeño
Mais parfois aussiPero a veces también

Il faut rêverHace falta soñar
Il faut rêverHace falta soñar
Il faut rêverHace falta soñar


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Canserbero y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección